Transliteração gerada automaticamente

Ano Hohoemi Wo Wasurenaide
ZARD
Ano Hohoemi Wo Wasurenaide
あのほほえみをわすれないでAno hohoemi wo wasurenaide
Forget your worries and give me your smileForget your worries and give me your smile
こころのふゆにさよならしてKokoro no fuyu ni sayonara shite
はしりだそうあたらしいあしたへHashiri dasou atarashii ashita e
にじゅうごじ すなのうえに くるまをとめてNijyuugoji suna no ue ni kuruma wo tomete
かたりあかしたあのなつKatari akashita ano natsu
ぬるいこおらしかなくてもNurui koora shikanakute mo
ゆめだけでたのしかったYume dake de tanoshikatta
おもいだしてOmoidashite
つまずいたときには でんわをしてねTsumazuita toki ni wa den'wa wo shite ne
open your heart かぜをかんじてopen your heart kaze wo kanjite
あきらめをてにしないでAkirame wo te ni shinaide
とかいがくれたポーカーフェイスTokai ga kureta pookaa face
うみにすててしまおうUmi ni sutete shimaou
あのほほえみをわすれないで いつもかがやいてたいAno hohoemi wo wasurenaide itsumo kagayaitetai
こころのふゆにさよならしてKokoro no fuyu ni sayonara shite
はしりだそうあたらしいあしたへHashiri dasou atarashii ashita e
れんがいろのそらをななめにみあげてRen'ga iro no sora wo naname ni miagete
くちぶえふいたマイホームタウンKuchibue fuita my home town
やりたいことほしいものもYaritai koto hoshii mono mo
だかえきれないほどでDakaekirenai hodo de
せつなさのハードルこえられたねSetsunasa no haadoru koerareta ne
いまもできるよIma mo dekiru yo
Open your heart ひたむきなOpen your heart hitamukina
あなたのめがすきだったAnata no me ga sukidatta
こどくなじかんだきしめてKodoku na jikan dakishimete
ひとはおとなになるからHito wa otona ni naru kara
あのほほえみをわすれないで いつもかがやいてたいAno hohoemi wo wasurenaide itsumo kagayaitetai
もうなにもまようことなくMou nani mo mayou koto naku
はしりだそうあたらしいあしたへHashiri dasou atarashii ashita e
You've got to open your heartYou've got to open your heart
When ever you feel blueWhen ever you feel blue
Forget your worries and give me your smileForget your worries and give me your smile
こころのふゆにさよならしてKokoro no fuyu ni sayonara shite
はしりだそうあたらしいあしたへHashiri dasou atarashii ashita e
repeatrepeat
Peço Que Não Esqueça Aquele Sorriso
Peço que não se esqueça daquele sorriso
Esqueça suas preocupações e mostre-me seu sorriso
Dê adeus ao inverno em seu coração
E saiamos correndo em busca de um novo amanhã
1:00 da madrugada, nós paramos o carro na areia
E conversamos sobre aquele verão
Não tinhamos nada além um refrigerante morno
Desejava que fosse um sonho
Por favor, lembre-se...
Telefone-me quando sentir-se triste
Abra seu coração e sinta o vento
Não fique apegada em seus fracassos
Vamos pegas esses faces tristes
E jogá-las no mar
Peço que não se esqueça daquele sorriso
Quero sempre estar brilhando
Dê adeus ao inverno em seu coração
E saiamos correndo em busca de um novo amanhã
Olhei em direção ao céu colorido e vi um nome nas nuvens
E comecei a assobiar como em minha cidade natal
Mesmo que quisesse fazer várias coisas
Não seria capaz de fazê-las
A barreira da tristeza que se forma diante de mim
Agora, posso ultrapassar
Abra seu coração, sempre amei você
A intensidade em seus olhos
Não se apegue em suas horas solitárias
Pessoas tornam-se adultas
Peço que não se esqueça daquele sorriso
Quero sempre estar brilhando
Sem nenhuma hesitação
Saiamos correndo em busca de um novo amanhã
Você deveria abrir seu coração
Quando você sente-se triste
Esqueça suas preocupações e mostre-me seu sorriso
Dê adeus ao inverno em seu coração
E saiamos correndo em busca de um novo amanhã
Abra seu coração e sinta o vento
Não fique apegada aos seus fracassos
Vamos pegas esses faces tristes
E jogá-las no mar
Peço que não se esqueça daquele sorriso
Quero sempre estar brilhando
Dê adeus ao inverno em seu coração
E saiamos correndo em busca de um novo amanhã



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZARD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: