Sunaoni Ienakute
星降る夜はいつも
hoshi furu yoru wa itsumo
Lonely night 溜め息で霞んでる
Lonely night tameiki de kasunderu
冷たいベッドは少し
tsumetai beddo wa sukoshi
広すぎて ah 眠れない
hirosugite ah nemurenai
やさしすぎるから
yasashisugiru kara
つらくなってゆく
tsuraku natte yuku
このままずっと気付かないふりで
kono mama zutto kizukanai furi de
笑顔に変えたいの
egao ni kaetai no
ひとりにしないでねって
hitori ni shinaide ne tte
素直に言えなくて
sunao ni ienakute
腕を組んで歩いた
ude wo kunde aruita
Rainy night あたたかさに酔って
Rainy night atatakasa ni yotte
夢を見ていたいから
yume wo mite itai kara
うしろは振り向かない
ushiro wa furimukanai
楽しかったけど
tanoshikatta kedo
つらくなってゆく
tsuraku natte yuku
これからは強くなるから
kore kara wa tsuyoku naru kara
きっと涙は見せないわ
kitto namida wa misenai wa
ひとりにしないでねって
hitori ni shinaide ne tte
素直に言えなくて
sunao ni ienakute
やさしすぎるから
yasashisugiru kara
つらくなってゆく
tsuraku natte yuku
このままずっと気付かないふりで
kono mama zutto kizukanai furi de
笑顔に変えたいの
egao ni kaetai no
ひとりにしないでねって
hitori ni shinaide ne tte
素直に言えなくて
sunao ni ienakute
Não Diga Que Estou Sozinha
Na noite estrelada sempre
Noite solitária, o suspiro está embaçado
A cama fria é um pouco
Grande demais, ah, não consigo dormir
Por ser tão gentil
Está ficando difícil
Quero continuar fingindo que não percebo
E transformar isso em um sorriso
Não me deixe sozinha, eu não consigo
Dizer isso de forma sincera
De braços dados, caminhamos
Noite chuvosa, embriagada pelo calor
Quero sonhar, por isso
Não olho para trás
Foi divertido, mas
Está ficando difícil
A partir de agora, vou me tornar forte
Com certeza não vou mostrar lágrimas
Não me deixe sozinha, eu não consigo
Dizer isso de forma sincera
Por ser tão gentil
Está ficando difícil
Quero continuar fingindo que não percebo
E transformar isso em um sorriso
Não me deixe sozinha, eu não consigo
Dizer isso de forma sincera