395px

Minha Juventude Está Indo

Zardanadam

Gidiyor Gençliğim

Bitti diye üzülmekten yoruldum, her geçen günün ardından.
Peşinden koşardım, duruldum, dünde kalan mutluluğun.
Yarın denen bir şey var mı diye, düşünür oldum bugünlerde.
Durur mu kalbim bir gün diye, sayıyorum her an geriye.

Dökülüp duran saçlarım, titreyen ellerim,
Gidiyor gençliğim, bitiyor günlerim.
Yıkılıp duran düşlerim, yorgun yüreğim
Gidiyor gençliğim, geçiyor günlerim.

Yalnız bir ağaç gibi kuruyor içim, esiyor rüzgârlar, düşüyor yapraklar.
Issız bir sokak gibi kaldı içim, geçiyor yıllar, gidiyor insanlar.
Bir tek sen değilsin deyip, dimdik dursam da ayakta…

Dökülüp duran saçlarım, titreyen ellerim,
Gidiyor gençliğim, bitiyor günlerim.
Yıkılıp duran düşlerim, yorgun yüreğim
Gidiyor gençliğim, geçiyor günlerim.

Minha Juventude Está Indo

Cansei de me preocupar achando que acabou, a cada dia que passa.
Corri atrás, me acalmei, da felicidade que ficou no passado.
Fico pensando se existe algo chamado amanhã, ultimamente.
Meu coração vai parar um dia? Conto cada momento que passa.

Meus cabelos caindo, minhas mãos tremendo,
Minha juventude está indo, meus dias estão acabando.
Meus sonhos pesados, meu coração cansado
Minha juventude está indo, meus dias estão passando.

Seco por dentro como uma árvore solitária, o vento sopra, as folhas caem.
Fico vazio como uma rua deserta, os anos passam, as pessoas vão.
Dizendo que não sou só você, mesmo assim me mantenho firme em pé...

Meus cabelos caindo, minhas mãos tremendo,
Minha juventude está indo, meus dias estão acabando.
Meus sonhos pesados, meu coração cansado
Minha juventude está indo, meus dias estão passando.