395px

Mundo esquecido

Zaria

Pozabljeni svet

Pomnim dotik nežnih trav
pesem gozdov
in modrino nad nami
pomnim te čarne širjave
ki so postale pepel

Daj, zadnji pogled, zadnji spomin
zastri mi oči pred zlobo ljudi, pred ognjem v temi
pozabljeni čas, zastri mi oči
Pomnim obrise v megli
svetle oči
upajoče poglede

pomnim toplino obrazov
ki so postali spomin

Daj, zadnji pogled, zadnji spomin
zastri mi oči pred zlobo ljudi, pred ognjem v temi
pozabljeni čas, zastri mi oči

Kaj, ko pade svet iluzij?
Kaj ostane takrat?
Daj, povej!
Daj, resnico povej!
Nemi krik
zvezde sij

Daj, zadnji pogled, edini spomin
menjaj oči; dovolj je krvi, naj ogenj zaspi
najdeni čas, odpri nam oči!

Mundo esquecido

Lembro-me de tocar grama gentil
uma canção das florestas
e o azul acima de nós
Lembro-me das ondas cintilantes
que se tornou cinza

Vamos, último olhar, última lembrança
expulse os olhos da iniqüidade dos homens, antes do fogo no escuro
tempo esquecido, meus olhos estão brilhando
Lembro-me do surto no nevoeiro
olhos brilhantes
vistas esperançosas

Lembro-me do calor dos meus rostos
que se tornaram memória

Vamos, último olhar, última lembrança
expulse os olhos da iniqüidade dos homens, antes do fogo no escuro
tempo esquecido, meus olhos estão brilhando

E se o mundo das ilusões cair?
O que resta, então?
Vamos, diga-me!
Vamos, diga-me a verdade!
Não grite
estrelas estrelas

Vamos, último olhar, a única lembrança
mude seus olhos; sangue suficiente para deixar o fogo cair no sono
Encontre tempo, abra nossos olhos!