Tradução gerada automaticamente
Una rosa blu
Zarillo
Uma rosa azul
Una rosa blu
Uma rosa azul na sua peleUna rosa blu sulla pelle tua
me lembra Londres, chique e loira, com um toque de loucurami ricordi Londra snob e bionda con un filo di follia
Dizem de você... parece que você táDicono di te... pare che ci stai
que se esquenta logo, depois o resto e nunca se amarrache ti scaldi presto che poi tutto il resto e non ti leghi mai
Mas se você fosse minha, eu te amarrariaMa se fossi mia io ti legherei
com um laço no coração que te faça sentir quando você vaicon un laccio al cuore che ti faccia male quando te ne vai
Eu na pele, eu escreveria pra vocêIo sulla pelle io te lo scriverei
que eu gosto de você porque você é como éche mi piaci perché sei come sei
com a tatuagem, com essa rosa azulcol tatuaggio con quella rosa blu
que é sua coragem e seu trunfo a maische è il tuo coraggio e la tua risorsa in più
E eu te conto de mim, dela, mas quem se importaE ti racconto di me di lei ma chi se ne frega
mas tinha que ser assimma si doveva andare così
e nem percebo que significa te amoe non mi accorgo nemmeno che vuol dire ti amo
que a rosa se abriu mais no seu peitoche si è aperta di più la rosa sul tuo seno
Uma rosa azul que não vai mais emboraUna rosa blu che non va più via
doce e um pouco perversa, como é sua fantasiadolce e un po' perversa come un po' diversa è la tua fantasia
uma rosa azul como não há outrauna rosa blu come non ce n'è
mas uma coisa rara sou eu esta noite que te pedema una cosa rara sono io stasera che le chiedo a te
Eu na pele, eu escreveria pra mimIo sulla pelle io me lo scriverei
amor no carro, não, não tem mágical'amore in macchina no non c'è magia
uma tatuagem porque vai onde você vaiun tatuaggio perché va dove vai
na praia ou onde der, desde que fujaal mare o dove si può purché scappare via
E eu me conto de você, dela, mas quem se importae mi racconto di te di lei ma chi se ne frega
mas tinha que ser assimma si doveva andare così
e nem percebo que eu te disse 'te amo'e non mi accorgo nemmeno che ti ho detto "ti amo"
quando se abre mais no seu peito a sua rosa azulquando s'apre di più sul sero la tua rosa blu
Se você fosse minha, eu te amarraria... mas um laço no coração não tá aquiSe fossi mia ti legheri... ma un laccio al cuore non ci sei
na praia ou onde você estava, sua rosa azul me fereal mare o dove c'eri tu mi punge la tua rosa blu
doce e um pouco diferente é sua fantasiadolce e un po' diversa è la tua fantasia
Mas uma rosa azul na minha peleMa una rosa blu sulla pelle mia
eu percebo agora, passo a passome ne accorgo adesso passo dopo passo
que não vai mais embora.che non va più via.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zarillo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: