Tiempo de Ira, Tiempo de Cambio
Con treinta monedas compran su tranquilidad,
el rey del petróleo, los bufones, fanáticos y demás.
Y en la calle manifestación, llegó el tiempo de crisis
contra la maquinación, parará la producción
Y al despertar, no te dejan de informar
con cinismo que el mundo está muy mal
y luego el mar, convertido en basurero "marinuclear".
Dan mil soluciones y ninguna acaba de gustar
compran más cañones, para así salvaguardar la paz
Año 2000 ya estás aquí pidiendo a gritos un cambio
y al final de la función, ya se abrirá el telón
y mirarás comediantes nada más, preparando tu final
Tiempo de ira, tiempo de cambio, vive tu corazón.
Tiempo de odio, tiempo asesino, sin tiempo para el amor.
Esperar sin luchar, no remediará el mal de hoy.
Y ese viejo refrán que otro mundo fue mejor
no mejorará la situación
Tempo de Ira, Tempo de Mudança
Com trinta moedas compram sua tranquilidade,
o rei do petróleo, os palhaços, fanáticos e outros mais.
E na rua, manifestação, chegou o tempo de crise
contra a maquinização, vai parar a produção
E ao acordar, não param de te informar
com cinismo que o mundo tá muito mal
e depois o mar, virado em lixão "marinuclear".
Dão mil soluções e nenhuma agrada de verdade
compram mais canhões, pra assim garantir a paz
Ano 2000, já tá aqui pedindo a gritos uma mudança
e no final da peça, o pano vai se abrir
e você vai ver comediantes só, preparando seu final
Tempo de ira, tempo de mudança, vive seu coração.
Tempo de ódio, tempo assassino, sem tempo pra amor.
Esperar sem lutar, não vai remediar o mal de hoje.
E aquele velho ditado que outro mundo foi melhor
não vai melhorar a situação.