Transliteração e tradução geradas automaticamente

Stars
Zatch Bell
Stars
Stars あたらしいみないえとStars atarashii minai e to
あきらめないひとりじゃないAkiramenai hitori janai
もうまよわない yeahMou mayowanai yeah
めのまえの げんじつにMe no mae no genjitsu ni
へこんでしまうことほしのかずHe kon de shimau koto hoshi no kazu
ゆうぐれのあかをみたYuugure no aka wo mi ta
ぼくにひつようなかわらないゆうきBoku ni hitsuyo na kawaranai yuuki
ぼくはぼくだけど、きみはきみのBoku wa buko de, kimi wa kimi no
ゆずれないじょうねつYuzurenai jounetsu
めをそらさずにたたかいつづけることMe wo sorasazu ni tatakai tsuzukeru koto
We' ve gotta take the starsWe' ve gotta take the stars
それぞれのにどとないときをきざもうSorezore no nido to nai toki wo kizamou
しんじつは rhythm nationShinjitsu wa rhytm nation
ときのながれにまけないであるこうToki no nagare ni makenaide arukou
You don't have to worry about tomorrowYou don't have to worry about tomorrow
ぼくはぼくだけどきみはきみのゆずれないじょうねつのことをわすれてはいないかboku wa boku de kimi wa kimi no yuzurenai jyounetsu no koto wo wasurete wa inai ka
めをそらさずにたたかいつづけることme wo sorasazu ni tatakai tsuzukeru koto
We’ve gotta take the starsWe’ve gotta take the stars
かなしみものりこえるいきるあかしkanashimi mo norikoeru ikiru akashi
きみからの INSPIRATION むねにかんじてどこまでもあるこうkimi kara no INSPIRATION mune ni kanjite doko made mo arukou
you don’t have to worry about tomorrowyou don’t have to worry about tomorrow
ぼくはぼくだけどきみはきみのゆずれないじょうねつboku wa boku de kimi wa kimi no yuzurenai jyounetsu
めをそらさずにたたかいつづけることme wo sorasazu ni tatakai tsuzukeru koto
We’ve gotta take the starsWe’ve gotta take the stars
それぞれのにどとないときをきざもうsorezore no nido to nai toki wo kiza mou
しんじつは RHYTHM NATION ときのながれにまけないであるこういますぐshinjitsu wa RHYTHM NATION toki no nagare ni makenai de arukou ima sugu
We’ve gotta take the starsWe’ve gotta take the stars
かなしみものりこえるいきるあかしkanashimi mo norikoeru ikiru akashi
きみからの INSPIRATION むねにかんじてどこまでもあるこうkimi kara no INSPIRATION mune ni kanjite doko made mo arukou
you don’t have to worry about tomorrowyou don’t have to worry about tomorrow
Estrelas
Estrelas vão rashii e criminal para ...
Akiramenai hitori janai
Mou mayowanai yeah ...
Não me Mae não é genjitsu
Ele Kon de shimau KOTO Hoshi no kazu
Yuugure não aka wo mi ta
Boku é hitsuyo e kawaranai yuuki
Boku dos primeiros benefícios, pagar os salários de não
Yuzurenai Jounetsu
Me wo sorasazu é Tatakai tsuzukeru KOTO
Nós temos que tomar as estrelas
Sorezore não ido ni de deixar qualquer kizamou
Shinjitsu de nação rhytm
Toki proprietário não é makenaide arukou
Você não precisa se preocupar com o amanhã



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zatch Bell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: