Liebe ist tot
Ich schaute in die Zeitung
Drehte jede Seite 3x um
Dann machte ich die Glotze an
Zappte stundenlang herum
Dann schaute ich bei eBay
Doch keiner bot dich an
Und ich fragte ich wie du einfach so
Verschwinden kannst
Liebe ist tot
Ich schaute unterm Bett (nach)
Und in jeden Schrank
Räumte meine ganze Bude um
Riss die Tapeten von der Wand
Dann ging ich zu Frau Schröder
Weil ihr hier nichts entgeht
Doch auch sie war völlig ratlos
So hatte ich sie noch nie gesehen
Liebe ist tot
Ich rannte durch die ganze Stadt
Doch gesehen hat dich keiner
Selbst im Bahnhofsfundbüro
Ging kein Hinweis ein
Nur der Typ im Leichenschauhaus
Erinnerte sich schwach
Vor vielen, vielen Jahren
Hat er dich hier rausgefahren
Liebe ist tot
O Amor Está Morto
Eu olhei no jornal
Virei cada página três vezes
Então liguei a TV
Zapeei por horas a fio
Depois fui olhar no eBay
Mas ninguém te ofereceu
E eu me perguntei como você pode
Simplesmente desaparecer
O amor está morto
Eu olhei embaixo da cama
E em cada armário
Desarrumei meu apê todo
Arranquei o papel de parede
Então fui até a Dona Schröder
Porque ela não perde nada
Mas até ela estava completamente perdida
Nunca a vi assim
O amor está morto
Eu corri pela cidade inteira
Mas ninguém te viu
Nem mesmo no achados e perdidos da estação
Não apareceu nenhuma pista
Só o cara do necrotério
Lembrou vagamente
Que há muitos, muitos anos
Ele te levou pra fora daqui
O amor está morto