Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 282

Isolation Icon & The Blackguard

Zavorash

Letra

Ícone da Isolação e o Vilão

Isolation Icon & The Blackguard

Desmascarei minha gênese, esse patricídio que me foi dadoI unmasked my genesis, this given inbound patricide
Enquanto a clarividência matou o super-ego e todo significado morreu.While clairvoyance killed the super-ego and this all meaning died.
Vi um milhão de filhos da mente assassinados na pira illiberalI beheld a million brainchildren murdered on the illiberal pyre
E um pandemonium implacável de uma colmeia prodigiosa e trêmulaAnd an implacable pandemonium of a prodigious wobbling hive
Coberta por formas zumbidoras abundantesDraped in abounding droning shapes
Dada uma lã de mosca azulGifted a bluebottle fleece
Hinos rabiscados em uma mão aracnídeaHymns scribbled in a spidery hand
Pegos mudando com a brisaCaught shifting in the breeze
Como um trágico rabugento, abordando essa moral imbecilAs a rabis tragedian, accosting this imbecile morale
Enquanto impugnava sua inocência cerúlea, minha laceração da fé prevaleceu.While impeaching their cerulean innocence my laceration of faith prevailed.
A elegância instantaneamente concedida, agora falho em lamentar sua queda, enquanto escarneço de seu medo febril e interrompo seu chamado moribundo.Debonairity instantly gifted, I now fail to bewail their fall, as I sneer at their febrile fear and halter their moribound call.
Patrono do MisantrópioPatron of Misanthropy
Avatar da sanidadeAvatar of sanity
Um baluarte em terras pagãsA bulwark in heathen lands
Destruído impecável pela areiaBlasted flawless by the sand
Embelezado por seus servos e a santidade apodrecida sobreviveEmbellished by its drudges and moldering sanctimony survives
Através de um misticismo obeso incessante que a aparência da verdade nega.Through incessant mystical obese which the samblance of truth denies.
Auto-abnegação ressoante e abjeta a um espetáculo de bravura,Self-abnegation resounding and abjected to a gallantry-show,
De ameaças fúteis e desnecessárias - Isso os humanos da Terra concedem.Of needless flimsy threats - This the humans of Earth bestow.
Riscando linhas com crescente alegriaTracing lines with mounting glee
Flashou um sorriso rachado como teiaFlashed a web-cracked smile
Reviravoltas estranhas do pai tempoEldritch turns of father time
Mistura de hidromel e bileConcoction of mead and bile
Lutas sobrenaturais sem limites e um profundo barulho, em quile e iconolatria e a massa sem sentido está presa. Fragmentação do perceptivo e envolto no nebuloso, assinando a grande necrologia - Por um gibber odioso aprisionado.Boundless preternatural wrangling and baspattering profound, in quile and iconolatry and gormless mass is bound. Fragmentation of the perceptive and in the nebulous enwrapped, signing the great necrology - By odius gibber entrapped.
Viúvo de um anfitrião entorpecenteWidower of a numbing host
Noiva vestigial comunitáriaCommunal vestigial bride
Literário de zelo imaculadoLitaire of immaculate zeal
Reforça o "eu"Reinforce the "I"
No redemoinho ainda implorando em necessidade infantil, os carrascos da heterogeneidade são uma raça ofegante e nociva. Dissimulando o plausível, a insignificante homenagem da desilusão, com canções noturnas de clemência pura misturadas em confusão.In the maelstrom still imploring in coltish laboured need, the headsmen of heterogeneity are a gasping noxious breed. Dissimulating the plausible, nugatory accolade of disillusion, with eveningsongs of undiluted clemency drabbled in pure confusion.
Patrono do misantropoPatron of misanthropy
Avatar da sanidadeAvatar of sanity
Um baluarte em terras pagãsA bulwark in heathen lands
Destruído impecável pela areiaBlasted flawless by the sand
Acima dessa opulência peculiar, essa risível neurastenia do homem, eu rio como um vilão, viajando por essas terras moribundas. No lamento abominável ando em trapaça, mordaz com uma verdade estranha - Uma novidade ofuscante e desenfreada.Above this quaint opulence, this risible neurathenia of man, I cachinate as a blackguard, travelling these dying lands. In the ablart of lamentation lupine I walk in knavery, mordacious with an eerie truth - A rampant obfuscating novelty.
Patrono do misantropoPatron of misanthropy
Avatar da profanidadeAvatar of prophanity
O baluarte dessas terras pagãsThe bulwark of these heathen lands
Destruído impecável pela areia.Blasted flawless by the sand




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zavorash e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção