
Fatal
ZAYN
Fatal
Fatal
Eu tenho sido um pouco tolo
I been a little stupid
I been a little stupid
Posso ficar um pouco bobo
Might go a little dumb
Might go a little dumb
Eu não sei qual é a nossa sintonia
I don't know what the groove is
I don't know what the groove is
E pra ser sincero, eu estou pouco me
And to be honest, I couldn't give a
And to be honest, I couldn't give a
E pra ser sincero, eu estou pouco me
And to be honest, I couldn't give a
And to be honest, I couldn't give a
(E pra ser sincero, eu estou pouco me)
(And to be honest, I couldn't give a)
(And to be honest, I couldn't give a)
(E pra ser sincero, eu estou pouco me)
(And to be honest, I couldn't give a)
(And to be honest, I couldn't give a)
Vivendo a vida da melhor forma, dando o seu melhor, tipo
Living their best life, doing their best, like
Living their best life, doing their best, like
Nós podemos ir até o fim
We can go all the way
We can go all the way
Vivendo a vida da melhor forma, dando o seu melhor, tipo
Living their best life, doing their best, like
Living their best life, doing their best, like
Nós podemos ir até o fim
We can go all the way
We can go all the way
Você brinca por tempo demais, você tira a minha paz de espírito
You play too long, you take my peace of mind
You play too long, you take my peace of mind
Você demora demais, parece que não consigo encontrar as respostas
You take too long, it seems that I can't find the answers
You take too long, it seems that I can't find the answers
Que eu tenho procurado
I've been looking for
I've been looking for
Esperando à toa, desanimado porque me sinto impotente
Sitting 'round, been down 'cause I'm helpless
Sitting 'round, been down 'cause I'm helpless
É, talvez eu esteja me sentindo fatal
Yeah, I might be feeling fatal
Yeah, I might be feeling fatal
Espero que este algo me ajude a encontrar um caminho
I'm hoping that this something helps me find a way
I'm hoping that this something helps me find a way
Esperando à toa, desanimado porque me sinto impotente
Sitting 'round, been down 'cause I'm helpless
Sitting 'round, been down 'cause I'm helpless
É, talvez eu esteja me sentindo fatal
Yeah, I might be feeling fatal
Yeah, I might be feeling fatal
Espero que este algo me ajude a encontrar um caminho
I'm hoping that this something helps me find a way
I'm hoping that this something helps me find a way
Nós esqueceremos todas as lembranças, nós esqueceremos todas as lembranças (e pra ser sincero, eu estou pouco me)
सारी यादें हम भुला देंगे, सफारी यादें हम भुला देंगे (and to be honest, I couldn't give a)
sārī yāden ham bhulā denge, safārī yāden ham bhulā denge (and to be honest, I couldn't give a)
Nós esqueceremos todas as lembranças (e pra ser sincero, eu estou pouco me), nós esqueceremos todas as lembranças (e pra ser sincero, eu estou pouco me)
सारी यादें हम भुला देंगे (and to be honest, I couldn't give a), सफारी यादें हम भुला देंगे (and to be honest, I couldn't give a)
sārī yāden ham bhulā denge (and to be honest, I couldn't give a), safārī yāden ham bhulā denge (and to be honest, I couldn't give a)
(Vivendo a vida da melhor forma, dando o seu melhor, tipo)
(Living their best life, doing their best, like)
(Living their best life, doing their best, like)
(Nós podemos ir até o fim) pra ser sincero, eu estou pouco me
(We can go all the way) to be honest, I couldn't give a
(We can go all the way) to be honest, I couldn't give a
(Vivendo a vida da melhor forma, dando o seu melhor, tipo)
(Living their best life, doing their best, like)
(Living their best life, doing their best, like)
(Nós podemos ir) e pra ser sincero, eu estou pouco me
(We can go) and to be honest, I couldn't give a
(We can go) and to be honest, I couldn't give a
Vivendo a vida da melhor forma, dando o seu melhor, tipo
Living their best life, doing their best, like
Living their best life, doing their best, like
Nós podemos ir até o fim
We can go all the way
We can go all the way
Vivendo a vida da melhor forma, dando o seu melhor, tipo
Living their best life, doing their best, like
Living their best life, doing their best, like
Nós podemos ir até o fim
We can go all the way
We can go all the way
Você brinca por tempo demais, você tira a minha paz de espírito
You play too long, you take my peace of mind
You play too long, you take my peace of mind
Você demora demais, parece que não consigo encontrar as respostas
You take too long, it seems that I can't find the answers
You take too long, it seems that I can't find the answers
Que eu tenho procurado
I've been looking for
I've been looking for
Esperando à toa, desanimado porque me sinto impotente
Sitting 'round, been down 'cause I'm helpless
Sitting 'round, been down 'cause I'm helpless
É, talvez eu esteja me sentindo fatal
Yeah, I might be feeling fatal
Yeah, I might be feeling fatal
Espero que este algo me ajude a encontrar um caminho
I'm hoping that this something helps me find a way
I'm hoping that this something helps me find a way
Esperando à toa, desanimado porque me sinto impotente
Sitting 'round, been down 'cause I'm helpless
Sitting 'round, been down 'cause I'm helpless
É, talvez eu esteja me sentindo fatal
Yeah, I might be feeling fatal
Yeah, I might be feeling fatal
Espero que este algo me ajude a encontrar um caminho
I'm hoping that this something helps me find a way
I'm hoping that this something helps me find a way
Nós esqueceremos todas as lembranças (e pra ser sincero, eu estou pouco me), nós esqueceremos todas as lembranças (e pra ser sincero, eu estou pouco me)
सफारी यादें हम भुला देंगे (and to be honest, I couldn't give a), सफारी यादें हम भुला देंगे (and to be honest, I couldn't give a)
safārī yāden ham bhulā denge (and to be honest, I couldn't give a), safārī yāden ham bhulā denge (and to be honest, I couldn't give a)
Nós esqueceremos todas as lembranças (e pra ser sincero, eu estou pouco me), nós esqueceremos todas as lembranças (e pra ser sincero, eu estou pouco me)
सफारी यादें हम भुला देंगे (and to be honest, I couldn't give a), सफारी यादें हम भुला देंगे (and to be honest, I couldn't give a)
safārī yāden ham bhulā denge (and to be honest, I couldn't give a), safārī yāden ham bhulā denge (and to be honest, I couldn't give a)
Nós esqueceremos todas as lembranças (e pra ser sincero, eu estou pouco me), nós esqueceremos todas as lembranças (e pra ser sincero, eu estou pouco me)
सफारी यादें हम भुला देंगे (and to be honest, I couldn't give a), सफारी यादें हम भुला देंगे (and to be honest, I couldn't give a)
safārī yāden ham bhulā denge (and to be honest, I couldn't give a), safārī yāden ham bhulā denge (and to be honest, I couldn't give a)
Nós esqueceremos todas as lembranças (e pra ser sincero, eu estou pouco me), nós esqueceremos todas as lembranças (e pra ser sincero, eu estou pouco me)
सफारी यादें हम भुला देंगे (and to be honest, I couldn't give a), सफारी यादें हम भुला देंगे (and to be honest, I couldn't give a)
safārī yāden ham bhulā denge (and to be honest, I couldn't give a), safārī yāden ham bhulā denge (and to be honest, I couldn't give a)
(Nós esqueceremos todas as lembranças) vivendo a vida da melhor forma, dando o seu melhor, tipo
(सफारी यादें हम भुला देंगे) living their best life, doing their best, like
(safārī yāden ham bhulā denge) living their best life, doing their best, like
Nós podemos ir até
We can go
We can go
(Nós esqueceremos todas as lembranças) vivendo a vida da melhor forma, dando o seu melhor, tipo
(सफारी यादें हम भुला देंगे) living their best life, doing their best, like
(safārī yāden ham bhulā denge) living their best life, doing their best, like
Nós podemos ir até
We can go
We can go




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZAYN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: