Tradução gerada automaticamente

Mon P'tit Loup
Zaz
Meu Lobo Pequeno
Mon P'tit Loup
{Refrão:}{Refrain:}
Não se preocupa, meu lobo pequeno,T'en fais, pas mon p'tit loup,
É a vida, não chora não.C'est la vie, ne pleure pas.
Você vai esquecer, meu lobo pequeno,T'oublieras, mon p'tit loup,
Não chora não.Ne pleur' pas.
Eu vou te levar a secar suas lágrimasJe t'amèn'rai sécher tes larmes
Com o vento dos quatro pontos cardeais,Au vent des quat' points cardinaux,
Respirar a violeta em ParmaRespirer la violett' à Parme
E as especiarias em Colombo.Et les épices à Colombo.
Vamos ver o rio AmazonasOn verra le fleuve Amazon'
E o vale das OrquídeasEt la vallée des Orchidées
E as crianças que se ensaboamEt les enfants qui se savonn'nt
A barriga com flores cortadas.Le ventre avec des fleurs coupées.
{Refrão}{Refrain}
Vamos ver a terra de Abraão.Allons voir la terre d'Abraham.
É ainda mais bonito do que dizem.C'est encore plus beau qu'on le dit.
Tem Van Gogh em AmsterdãY a des Van Gogh à Amsterdam
Que parecem incêndios.Qui ressemblent à des incendies.
Vamos provar os arenques crusOn goût'ra les harengs crus
E beber vinho da Mosela.Et on boira du vin d'Moselle.
Vou te contar do sucesso que tiveJ'te racont'rai l'succès qu'j'ai eu
Um dia jogando Sganarelle.Un jour en jouant Sganarelle.
{Refrão}{Refrain}
Eu vou te levar a ver LiverpoolJe t'amèn'rai voir Liverpool
E suas guirlandas de HaddockEt ses guirlandes de Haddock
E países onde tem polvosEt des pays où y a des poul's
Que cantam tão alto quanto os galos.Qui chant'nt aussi haut que les coqs.
Todos os livros mais lindos,Tous les livres les plus beaux,
De Colette e de Marcel Aymé,De Colette et d'Marcel Aymé,
Os de Rablais ou de Léautaud,Ceux de Rab'lais ou d'Léautaud,
Tenho certeza que você vai adorar.Je suis sûr qu'tu vas les aimer.
{Refrão}{Refrain}
Vou te ensinar, na Jamaica,J't'apprendrai, à la Jamaïque
A pescar à noite com lamparinaLa pêche' de nuit au lamparo
E te levar pra fazer um piqueniqueEt j't'emmènerai faire un pique-nique
No alto do KilimanjaroEn haut du Kilimandjaro
E você vai subir nas minhas costasEt tu grimperas sur mon dos
Pra ver o teto da Capela Sistina.Pour voir le plafond d'la Sixtine.
Vamos ficar fascinados no PradoOn s'ra fasciné au Prado
Com os Goya ou os Meninos.Par les Goya ou les Menine.
{Refrão}{Refrain}
Você conhece, em quadrifonia,Connais-tu, en quadriphonie,
O último sucesso de MahlerLe dernier tube de Mahler
E os plantadores da VirgíniaEt les planteurs de Virginie
Que não sabem que tem inverno.Qui ne savent pas qu'y a un hiver.
Temos muitas coisas pra verOn en a des chos's à voir
Até a Louisiana, na verdadeJusqu'à la Louisiane en fait
Onde tem caras que todas as noitesOù y a des typ's qui ont tous les soirs
Têm desespero cheio na trompete.Du désespoir plein la trompett'.
Não se preocupa, meu lobo pequeno,T'en fais pas, mon p'tit loup,
É a vida, não chora não.C'est la vie, ne pleur' pas.
Esquece eles, os idiotasOublie-les, les p'tits cons
Que te fizeram isso.Qui t'ont fait ça.
Não se preocupa, meu lobo pequeno,T'en fais pas, mon p'tit loup,
É a vida, não chora não.C'est la vie, ne pleur' pas.
Eu te imploro, meu lobo pequeno,J't'en supplie, mon p'tit loup,
Não chora não.Ne pleure pas.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: