Tradução gerada automaticamente
Avec Son Frère
Zaz
Com seu irmão
Avec Son Frère
Protegido do sol nas ruas de sua cidade
A l'abri du soleil dans les rues de leur ville
Hoje está tudo igual, amanhã onde estarão?
Aujourd'hui tout est pareil, demain où seront-ils?
Esses cheiros, essas cores desta vez da última vez
Ces odeurs, ces couleurs cette fois la dernière fois
Guarde tudo de cor no fundo de si mesmo
Retenir tout par coeur au plus profond de soi
Ele esta com o irmão dele
Il est avec son frère
Eles estão saindo mais cedo
Ils partent tout à l'heure
Um segredo para seu pai
Un secret pour son père
A promessa para sua irmã
La promesse à sa soeur
Para proteger seu irmão
De protéger son frère
Quando eles estão longe daqui
Quand ils seront loin d'ici
A carta para a mãe dele
La lettre pour sa mère
Desculpe obrigado
Pardon, merci
Eles vão deixar sua cidade como eles já sabem
Ils vont quitter leur ville comme ils savent déjà
Que o futuro tem um preço antes de ser uma escolha
Que l'avenir a un prix avant que d'être un choix
Logo sem uma palavra no final da rua
D'ici peu sans un mot tout au bout de la rue
Para um país mais frio, eles terão desaparecido
Pour un pays moins chaud ils auront disparu
Ele esta com o irmão dele
Il est avec son frère
Eles estão saindo mais cedo
Ils partent tout à l'heure
Um segredo para seu pai
Un secret pour son père
A promessa para sua irmã
La promesse à sa soeur
Para proteger seu irmão
De protéger son frère
Quando eles estão longe daqui
Quand ils seront loin d'ici
A carta para a mãe dele
La lettre pour sa mère
Desculpe obrigado
Pardon, merci
Na sombra de um café, se eles demorarem
A l'ombre d'un café s'ils prennent leur temps
Eles não têm pressa em saber o que esperar
Ils ne sont pas pressés de ce qui les attend
Respirando a atmosfera enquanto fecho meus olhos
Respirant l'atmosphère tout en fermant les yeux
Não sabendo o que fazer para lembrar melhor
Ne sachant pas quoi faire pour s'en souvenir mieux
Ele esta com o irmão dele
Il est avec son frère
Eles estão saindo mais cedo
Ils partent tout à l'heure
Um segredo para seu pai
Un secret pour son père
A promessa para sua irmã
La promesse à sa soeur
Para proteger seu irmão
De protéger son frère
Quando eles estão longe daqui
Quand ils seront loin d'ici
A carta para a mãe dele
La lettre pour sa mère
Desculpe obrigado
Pardon, merci
Ele esta com o irmão dele
Il est avec son frère
Um segredo para seu pai
Un secret pour son père
Para proteger seu irmão
De protéger son frère
Quando eles estão longe daqui
Quand ils seront loin d'ici
A carta para a mãe dele
La lettre pour sa mère
Desculpe obrigado
Pardon, merci
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: