Tradução gerada automaticamente
Résigne-moi
Zaz
resignar-me
Résigne-moi
É isso aí, finalmente encontrei o fogo do cano
Ça y est enfin j'ai trouvé le feu du calumet
Eu não tinha imaginado tudo o que eu via lá
J'avais pas imaginé tout ce que j'y verrai
Acorda a dor
Ça réveille des douleurs
Espelho profundo de todos os meus medos
Profond miroir de toutes mes peurs
Todas as minhas ansiedades estão acordadas
Toutes mes angoisses sont réveillées
Como abrir e não afundar
Comment m'ouvrir et pas sombrer
Mas eu não posso fugir mais, deve enfrentar bem
Mais j'peux plus m'enfuir, faut bien affronter
Olhe dentro dessas coisas escondidas
Regarder en moi ces choses cachées
Todos esses silêncios que são necessários, eu quem geralmente fala
Tous ces silences qui s'imposent, moi qui parle d'habitude
Eu tenho mais medo de aparecer nua na minha solidão maluca
J'ai plus peur de paraître nue dans ma folle solitude
Eu sonho em me julgar mais
Je rêve de plus me juger
Porque a vida me mostra o que tenho que enfrentar
Car la vie me montre ce que je dois affronter
Eu controlei tudo para não desmoronar
J'contrôlais tout pour pas m'effondrer
Um plano para todo o plano ganho
Un plan pour tous un plan gagné
Eu jogo a bola
Je lance la balle
Temo que você vai me deixar em silêncio
J'ai peur qu'tu t'en ailles en m'laissant sans bruit
Então eu pretendo esquecer tudo
Alors j'fais semblant de tout oublier
Longe dos seus sorrisos que não falam
Loin d'tes sourires qui parlent pas
Como um amante que não fica
Comme un amant qui reste pas
Eu deixei o que eu amava tanto
Je laisse aller c'que j'ai tant aimé
Apesar do meu coração que bate e abriu
Malgré mon cœur qui cogne et s'ouvrait
resignar-me
Résigne-moi
Estou tentando me conectar com você, que constantemente me empurra
J'essaie d'connecter à toi qui m'repousse constamment
Meu ego ainda tocando o seu próprio e esperando, me dá alegria
Mon ego qui joue encore des siennes et qui attend, donne-moi d'la joie
Eu me sinto cansado e descuidado
Je me sens lasse et manque d'insouciance
Eu não posso deixar de me fazer esperar
J'en peux plus de me faire espérer
Eu tenho mais confiança em sua luz
J'ai plus confiance en ta lumière
Sem suas carícias que me iluminaram
Sans tes caresses qui m'allumaient
É isso aí finalmente eu levantei o véu
Ça y est enfin j'ai soulevé le voile
Eu não tinha imaginado assim
J'avais pas imaginé ça comme ça
Eu pensei que finalmente eu restauraria a paz
Je croyais qu'enfin j'retrouverais la paix
Dor esta palavra me assombrou
Douleur ce mot me hantait
Eu quero controlar tudo
J'ai envie de tout contrôler
Estou realmente tentando ajudá-lo sem me esquecer
J'essaie vraiment de t'aider sans m'oublier
resignar-me
Résigne-moi
Temo que você vai me deixar em silêncio
J'ai peur qu'tu t'en ailles en m'laissant sans bruit
Então eu pretendo esquecer tudo
Alors j'fais semblant de tout oublier
Longe dos seus sorrisos que não falam
Loin d'tes sourires qui parlent pas
Como um amante que não fica
Comme un amant qui reste pas
Eu deixei o que eu amava tanto
Je laisse aller c'que j'ai tant aimé
Apesar do meu coração que bate e abriu
Malgré mon cœur qui cogne et s'ouvrait
resignar-me
Résigne-moi
resignar-me
Résigne-moi
Para fazer, refazer e aprender
À faire, à refaire et apprendre
Eu tento entender meus sentimentos
J'essaie d'comprendre mes sentiments
Me reconheça em todos esses fatos
Me reconnaître dans tous ces faits
Me reconheça por me amar melhor
Me reconnaître pour mieux m'aimer
Eu sei, mas devo integrá-lo
Je le sais bien mais faut l'intégrer
Mais no meu corpo do que na minha psique
Plus dans mon corps que dans ma psyché
resignar-me
Résigne-moi
resignar-me
Résigne-moi
Temo que você vai me deixar em silêncio
J'ai peur qu'tu t'en ailles en m'laissant sans bruit
Então eu pretendo esquecer tudo
Alors j'fais semblant de tout oublier
Longe dos seus sorrisos que não falam
Loin d'tes sourires qui parlent pas
Como um amante que não fica
Comme un amant qui reste pas
Eu deixei o que eu amava tanto
Je laisse aller c'que j'ai tant aimé
Apesar do meu coração que bate e abriu
Malgré mon cœur qui cogne et s'ouvrait
resignar-me
Résigne-moi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: