Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.106
Letra

Isso

Ça

A gente esquece os endereços
On oublie les adresses

Como as pessoas que nos magoam.
Comme les gens qui nous blessent

A gente esquece sem cessar.
On oublie sans cesse

Os dias de aniversário e as nossas chaves, as obrigações; a gente os perde.
Les jours d'anniversaires et nos clefs, les repères, on les perd

A gente esquecerá as correntes de nossas vidas que se arrastam.
On oubliera les chaînes de nos vies qui se traînent

A gente esquece mesmo assim.
On oublie quand même

Mas há uma alternativa que nos permanecerá fiel.
Mais il est une chose à laquelle nous resterons fidèle

Os olhos, a voz, as mãos, as palavras de amor: isso permanece.
Les yeux, la voix, les mains, les mots d'amour ça reste là

O dia e a hora, a pele, o odor, o amor: isso permanece.
Le jour et l'heure, la peau, l'odeur, l'amour ça reste là

É ainda forte,
C'est fort encore

Está morto, de acordo.
C'est mort d'accord

Mas isso não se esquece,
Mais ça ne s'oublie pas

Não se esquece, isso;
Ne s'oublie pas, ça

A gente não esquece.
On n'oublie pas

Eu esquecerei esse mês de agosto, no qual eu tive que fazer o percurso sem você.
J'oublierai ce mois d'août où j'ai dû faire la route sans toi

Sem dúvida,
Sans doute

Eu esquecerei minha derrota e o sonho que se detém.
J'oublierai ma défaite et le rêve qui s'arrête

Eu talvez esquecerei.
J'oublierai peut-être

Eu penso ainda em qualquer coisa e isso não explica.
Mis j'y pense encore quelque fois et ça ne s'explique pas

Não se explica.
S'explique pas

Teu olhos, tua voz, tuas mãos sobre mim: isso sempre permanece.
Tes yeux, ta voix, tes mains sur moi, toujours ça reste là

O dia e a hora, tua pele, o odor, o amor: isso permanece.
Le jour et l'heure, ta peau, l'odeur, l'amour ça reste là

É ainda forte,
C'est fort encore

Está morto, de acordo.
C'est mort d'accord

Mas isso não se esquece,
Mais ça ne s'oublie pas

Não se esquece, isso;
Ne s'oublie pas, ça

Eu não me esqueço.
Je n'oublie pas

Os olhos, a voz, tuas mãos sobre mim, as palavras de amor: isso permanece.
Les yeux, la voix, tes mains sur moi, les mots d'amour ça reste là

O dia e a hora, a pele, o odor; o amor está aqui.
Le jour et l'heure, la peau, l'odeur, l'amour c'est là

A gente não esquece.
On n'oublie pas

Os olhos, a voz, tuas mãos sobre mim, as palavras de amor:
Les yeux, la voix, tes mains sur moi, les mots d'amour

Isso permanece.
Ca reste là

A gente não esquece.
On n'oublie pas

Isso não se esquece.
Ca ne s'oublie pas

O dia e a hora, a pele, o odor; o amor está aqui.
Le jour et l'heure, la peau, l'odeur, l'amour c'est là

A gente não esquece.
On n'oublie pas

Isso não se esquece.
Ca ne s'oublie pas

Os olhos, a voz, tuas mãos sobre mim, as palavras de amor:
Les yeux, la voix, tes mains sur moi, les mots d'amour

Isso permanece.
Ca reste là

A gente não esquece.
On n'oublie pas

Eu não te esqueço.
Je ne t'oublie pas

O dia e a hora, a pele, o odor; o amor está aqui.
Le jour et l'heure, la peau, l'odeur, l'amour c'est là

A gente não esquece.
On n'oublie pas

Eu jamais te esquecerei.
Je ne t'oublierai jamais

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Philippe Paradis / Zazie. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Alan e traduzida por Murilo. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zazie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção