Ma story
J'ai plein de like
Quatre cent mille amis
Des requests, des followers
Tout un tas de contacts
Je tweet donc je suis
Quand c'est la belle vie
Autant de vues sur bonheur
Mais oui
Mais dans la vraie vie, la vraie vie
Dis, dis dis-moi qui like me?
Oui, oui
Dans la vraie vie, la vraie vie
Oui, c'est une autre story
Le pire dans cette histoire c'est qu'on poste nos vies
Nos échos, nos selfies
On déballe tout sur la toile
Se mêle de tout et de rien
Ça j'aime pas, ça j'aime bien
L'histoire de nos vie ne tient
Qu'à ce clavier dans nos mains
Et oui, oui
Mais pour la vraie vie, la vraie vie
Dis, dis, dis moi qui l'appuie
Oui, oui
Mais dans la vraie vie, vraie vie
Oui, c'est une autre story
J'ai plein de like
Vois ce que ça donne
(Dis, dis)
J'ai plein de like
Je ne vois personne
J'ai plein de like
Vois ce que ça donne
J'ai plein de like
Je ne vois personne
Minha história
Eu tenho um monte de likes
Quatrocentos mil amigos
Pedidos, seguidores
Um monte de contatos
Eu twitto, logo existo
Quando a vida é boa
Tanta visualização de felicidade
Mas é claro
Mas na vida real, na vida real
Diz, diz, diz pra mim quem me curte?
Sim, sim
Na vida real, na vida real
Sim, é outra história
O pior dessa história é que postamos nossas vidas
Nossos ecos, nossos selfies
Desembalamos tudo na rede
Nos metemos em tudo e em nada
Isso eu não gosto, isso eu gosto
A história das nossas vidas depende
Só desse teclado nas nossas mãos
E sim, sim
Mas para a vida real, a vida real
Diz, diz, diz pra mim quem dá apoio
Sim, sim
Mas na vida real, vida real
Sim, é outra história
Eu tenho um monte de likes
Vê só como é
(Diz, diz)
Eu tenho um monte de likes
Não vejo ninguém
Eu tenho um monte de likes
Vê só como é
Eu tenho um monte de likes
Não vejo ninguém