Tradução gerada automaticamente

Disease
Zeal and Ardor
Doença
Disease
Pode ser que só um milagre te faça sobreviverIt might just take a miracle to make you survive
Ninguém sabe se você ainda está aquiNo one knows if you are still here
Eu posso apenas especular o quanto para ficar por trásI might just speculate as much to make it behind
Ninguém sabe se você ainda está aquiNo one knows if you are still here
Lembre-se do melodrama de um tempo dado porKeep in mind the melodrama of a given time for
Só mais um minutoJust a minute again
Fique para trás e anodize sua armadura favoritaStay behind and anodize your favorite coat of armor
Só mais um minutoJust a minute again
Que porra está acontecendo? Estou pegando uma doençaWhat the fuck is going on? I'm catching a disease
Nunca tivemos que falar sobre a coisa que te faz ficar de joelhosWe never had to talk about the thing that brings you to your knees
Não demore agoraDon't go long now
Você está tentando ficar bem, mas é outra doençaYou're trying to be fine but you're another disease
Não fique muito, criançaDon't stay long, child
Insistindo que você é gentil, mas é o inimigoInsisting that you're kind but you're the enemy
Não demore agoraDon't go long now
Você está tentando ficar bem, mas é outra doençaYou're trying to be fine but you're another disease
Não fique muito, criançaDon't stay long, child
Insistindo que você é gentil, mas é um inimigoInsisting that you're kind but you're an enemy
Pode ser que só leve um minuto para você perceberIt might just take a minute to make you figure out
Se você realmente quer estar aquiIf you really wanna be here
Pode se tornar a razão para você perceberIt might become the reason to make you realize
Ninguém sabe por que você ainda está aquiNo one knows why you are still here
Lembre-se do melodrama de um tempo dado porKeep in mind the melodrama of a given time for
Só mais um minutoJust a minute again
Fique para trás e anodize sua armadura favoritaStay behind and anodize your favorite coat of armor
Só mais um minutoJust a minute again
Que porra está acontecendo? Estou pegando uma doençaWhat the fuck is going on? I'm catching a disease
Nunca tivemos que falar sobre a coisa que te faz ficar de joelhosWe never had to talk about the thing that brings you to your knees
Não demore agoraDon't go long now
Você está tentando ficar bem, mas é outra doençaYou're trying to be fine but you're another disease
Não fique muito, criançaDon't stay long, child
Insistindo que você é gentil, mas é o inimigoInsisting that you're kind but you're the enemy
Não demore agoraDon't go long now
Você está tentando ficar bem, mas é outra doençaYou're trying to be fine but you're another disease
Não fique muito, criançaDon't stay long, child
Insistindo que você é gentil, mas—Insisting that you're kind but—
Que porra está acontecendo? Estou pegando uma doençaWhat the fuck is going on? I'm catching a disease
Nunca tivemos que falar sobre a coisa que te faz ficar de joelhosWe never had to talk about the thing that brings you to your knees
Não demore agoraDon't go long now
Você está tentando ficar bem, mas é outra doençaYou're trying to be fine but you're another disease
Não fique muito, criançaDon't stay long, child
Insistindo que você está bem, mas é o inimigoInsisting that you're fine but you're the enemy
Não demore agoraDon't go long now
Você está tentando ficar bem, mas é outra doençaYou're trying to be fine but you're another disease
Não fique muito, criançaDon't stay long, child
Insistindo que você é gentilInsisting that you're kind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zeal and Ardor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: