
Blackout
Zebrahead
Apagão
Blackout
Whoa oh ohWhoa oh oh
Não vamos quebrar, mas podemos dobrarWe will not break but we might bend
Whoa oh ohWhoa oh oh
Vejo você no final ruimI'll see you at the bitter end
Perceba que não tenho nada pra vocêRealize I got nothing for you
Tem sangue nas minhas mãosGot blood on my hands
Sim, a dor é uma virtudeYeah pain is a virtue
Entenda que farei qualquer coisaUnderstand that I'll do anything
Pra não deixar você ter o melhor de mimNot to let you get the best me
Então me diga o que você vai fazerSo tell me what you're gonna do
ApagãoBlackout
Vivendo em um apagãoLiving In a blackout
Tentando arrancar seu coração pra foraTrying to rip your heart out
Grite altoShout out
Vá pegarGo get it
AmarradoStrung out
Está ficando tarde, é escuro lá foraIt's getting late It's dark out
Você pode gritar seus pulmões pra foraYou can scream your lungs out
QuebreBreak out
Vá pegarGo get it
HeyHey
Foda-se seu código de barrasFuck your barcode
HeyHey
Hora de ir sozinhoTime to go at it alone
HeyHey
Nós não vamos pegar isso só para viver e morrer outro diaWe wont take it just to live to die another day
HeyHey
Execute o downloadKill the download
HeyHey
Estamos melhor por nós mesmosWe're better off on our own
HeyHey
Não vamos fingir isso só para viver e morrer outro diaWe won't fake it just to live to die another die
Todos caímos, mas levantamosWe all fall down but we get back up
Tudo se quebra, mas construímos de novoAll break down but we build it up
E não vamos quebrar, mas podemos dobrarAnd we won't break but we might bend
Todos caímos, mas levantamosWe all fall down but we get back up
Todos querem maisAll want more
Nunca tem o bastanteNever get enough
Não vamos quebrar, mas podemos dobrarWe will not break but we might bend
Vejo você no final ruimSee you at the bitter end
Utilize o que é dado a vocêUtilize whats given to you
Tem linhas no seu rosto, yeah, cicatrizes são tatuagensGot lines on your face yeah scares are a tattoo
Entenda que eu faço qualquer coisaUnderstand that I'll do anything
Pra não deixar você ter o melhor de mim, então me digaNot to let you get the best of me so tell me
O que você vai fazerWhat you're gonna do
ApagãoBlackout
Sofrendo em um apagãoDying in a blackout
Ambos os seus olhos chorandoCrying both your eyes out
QuebreBreak out
Vá pegarGo get it
QueimeBurn out
Antes de você começarBefore you even start out
Caindo, sem dúvidaFalling down with no doubt
Grite altoShout out
Vá pegarGo get it
Vamos todos em espiral pra baixoWe all go spiralling down
Estamos perdendo terreno valiosoWe're losing valuable ground
Capturado no meio de uma briga de cachorrosCaught in the midle of a dog fight
Segure firme agoraHold tight now
Desligue as luzes e não pisqueTurn down the lights and don't blink
Odeio tremer só de pensarHate to shudder to think
Eles estão puxando pra trás para atacar, tem as crianças gritandoThey're pulling back to attack got the kids screaming
ApagãoBlackout
Vivendo em um apagãoLiving in a blackout
Tentando arrancar seu coração pra foraTrying to rip your heart out
Grite altoShout out
Vá pegarGo get it
Amarrado pra foraStrung out
Está ficando tarde, é escuro lá foraIt's getting late It's dark out
Você pode gritar seus pulmões pra foraYou can scream your lungs out
QuebreBreak out
Vá pegarGo get it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zebrahead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: