Tradução gerada automaticamente

Kiss Your Ass Goodbye
Zebrahead
Diga Adeus pra Sua Culpa
Kiss Your Ass Goodbye
Veja as luzes começarem a piscarWatch the lights start to flicker
Toda vez que você menteEverytime you lie
Munição, puxe o gatilhoAmmunition pull the trigger
Veja a besteira voarWatch the bullshit fly
A bagunça só aumentaThe mess gets bigger
Quando o poço secaWhen the well runs dry
Uma rachadura no espelhoA crack in the mirror
Esconde olhos vermelhosHides blood shot eyes
Porque você estragou tudo pela última vezCuz you fucked it up for the last damn time
Agora algo precisa mudarNow somethings got to give
Precisa mudarIt's gotta give
Você me decepcionou, não é a primeira vezYou let me down it's not the first time
Não dá pra viver assimThis ain't no way to live
Não dá pra viver assimAin't no way to live
Com um aviso espertoWith a word to the wise
Me diminuaCut me down to size
Queima lenta, dá uma viradaSlow burn take a turn
Levanta a moralGet on the rise
Não tem saída fácilFind no easy way out
Tente cortar os laçosTry to cut the ties
Com apenas um tiroWith just one shot
Bem entre os olhosRight between the eyes
Quando os céus lá em cima desabamWhen the skies up above come tumbling down
E a vida como você conhece começa a ruirAnd life as you know starts crumbling round
E o karma te deixa pendurado por um fioAnd karma has you hanging on by a string
Ninguém te deve nadaNo one owes you anything
Diga adeus pra sua culpaKiss your ass goodbye
Diga adeus pra sua culpaKiss your ass goodbye
Eu finalmente percebiI finally realized
É hora de te deixar irIt's time i let you go
Isso é tudo que você precisa saberThat's all you need to know
Diga adeus pra sua culpaKiss your ass goodbye
Você mataria por menosYou could kill for less
Tem um machado pra afiarYa got an axe to grind
Guarde suas cartasKeep your cards to your chest
Como um gênio do crimeLike a mastermind
Com um plano pra infestarWith a plan to infest
A raiva te deixou cegoRage made you blind
E agora tudo que nos restaAnd now all we got left
Ficou pra trásGot left behind
Porque você estragou tudo quando cruzou a linhaBecause you fucked it up when you crossed the line
Agora algo precisa mudarNow somethings got to give
Precisa mudarIts gotta give
Você me decepcionou, cortou minha vidaYou let me down cut my lifetime
Agora estou sangrando pelo filtroNow i'm bleeding through the sieve
Sangrando pelo filtroBleeding through the sieve
Agora agarre-se firmeNow grab a hold tight
Como um parasitaLike a parasite
Se estraçalhe, fale besteiraGet smashed talk trash
Alimente seu apetiteFeed your appetite
O veneno infiltrandoThe venom seeping in
Pior que a mordidaWorse than the bite
E agora estou cedendoAnd now i'm giving in
Só pra te provar certoJust to prove you right
Quando as paredes ao redor desabamWhen the walls all around come rumbling down
E as mentiras que você contou voltam pra te pegarAnd the lies that you spun spin back around
Você cai na sua armadilha como uma mina terrestreYa get caught in your trap like a landmine spring
Ninguém te deve nadaNo one owes you anything
Quando os céus lá em cima desabamWhen the skies up above come tumbling down
E a vida como você a conhece começa a ruirAnd life as you know it starts crumbling round
E o karma te deixa pendurado por um fioAnd karma has you hanging on by a string
Ninguém te deve nadaNo one owes you anything
Não sou um trampolimI'm not a stepping stone
Um osso quebrado e lançadoA cast and broken bone
Viver e aprender da maneira difícilLive and learn that the hard ways
ExageradoOverblown
Nunca falha, o que você colhe é o que você semeouIt never fails whatcha reap is what you've sewn
E um dia você vai se ver sozinhoAnd one day you're gonna find yourself alone
E o gosto amargo vai acender a dorAnd the aftertaste will spark the pain
E todas as mentiras que você disse foram em vãoAnd all the lies you said were said in vain
Porque você perdeu muito mais do que poderia ganharCuz you lost much more than you could ever gain
Quando o arrependimento é a única coisa que restaWhen regret is the only thing that remains
Quando as paredes ao redor desabamWhen the walls all around come rumbling down
E as mentiras que você contou voltam pra te pegarAnd the lies that you spun spin back around
Você cai na sua armadilha como uma mina terrestreYou get caught in your trap like a landmine spring
Ninguém te deve nadaNo one owes you anything



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zebrahead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: