Tradução gerada automaticamente
A Letter For Him
Zeca Zilocchi
Uma Carta Para Ele
A Letter For Him
Me ajuda, amigo (sim, tô sempre aqui, querido)Help me friend (yes, I'm always here, dear)
Vou escrever uma carta pra eleI'll write him a letter
Vai ser meu desabafo, (escreve, amigo, solta tudo)It's going to be my rant, (write friend, let it all out)
Tô sofrendo porque não sei como dizerI'm suffering because I don't know how to say
O que eu tô prestes a dizer (é só falar)What I'm about to say (just say)
Parte de mim gostaria que você estivesse aqui agora (hahaha, eu também queria)Part of me wishes you were here now (hahaha I wish too)
É, pra eu poder fazer isso pessoalmente, (mas ele não tá aqui)Yeah, so I could do it in person, (but he's not here)
Mas nós dois sabemos que é impossível (é realmente impossível)But we both know it's impossible (it really is impossible)
Querido, então aqui estou eu, escolhendo as palavras, (escolha as palavras com cuidado)Baby, so here I am, choosing words, (choose words wisely)
Com lágrimas no seu rostoWith tears on your face
E com esperanças de que vocêAnd with hopes that you
E de alguma forma, me perdoeAnd somehow, forgive me
Pelo que eu vou dizer (você vai dizer)From what I'm going to say (you will say)
Vivemos algo maravilhoso (foi maravilhoso)We experienced something wonderful (it was wonderful)
E eu quero que você nunca esqueça dissoAnd I want you to never forget that
Você é raro e lindo, queridoYou are rare and beautiful dear
Eu me apaixonei por você, mas, (mas o que)I fell in love with you, but, (but what)
Acima de tudo, te conhecer me fez perceberMost of all, meeting you made me realize
O que o verdadeiro amor realmente significaWhat true love really means
Durante os últimos dois anos e meio, (quanto tempo)During the last two and a half years, (how long)
Eu olhei para o céu e para cada lua cheiaI looked up at the sky and every full Moon
Eu me lembrei de tudo que passamos juntos (sou uma testemunha amigável)I remembered everything we went through together (I'm a friendly witness)
Tem tantas coisas quando fecho os olhosThere are so many things when I close my eyes
Eu vejo seu rostoI see your face
(Ooh) quando eu ando(Ooh) when I walk
É quase como se eu pudesse sentir (eu posso sentir)It's almost like I can feel it (I can feel it)
(Sim) sua mão na minha (mão na mão)(Yes) your hand in mine (hand in hand)
Essas coisas ainda são reais pra mimThese things are still real to me
Mas onde antes traziam confortoBut where they once brought comfort
Hoje causam dor (não sofra, querido)Today they cause pain (don't suffer, darling)
De alguma forma, mesmo que a gente se ameSomehow even though we love each other
Perdemos o laço mágico que sempre nos manteve juntosWe lost the magical bond that always kept us together
Não espero que você entendaI don't expect you to understand
(Não, não, não)(No, no, no)
Mas por tudo que passamosBut for everything we've been through
Não posso continuar mentindo pra você (não minta pra ele)I can't keep lying to you (don't lie to him)
Vou entender se você nunca quiser falar comigo de novoI'll understand if you never want to talk to me again
Assim como vou entender se você disser que me odeia (ele não vai dizer isso)Just as I will understand if you say you hate me (he won't say it)
Mesmo que você não queira ouvirEven if you don't want to hear it
Quero que saiba que você sempre será parte de mimI want you to know that you will always be a part of me
E não importa o que o futuro tragaAnd no matter what the future brings
(Ha ha ha, a vida vai te trazer um cara bonito)(Ha ha ha, life will bring you a handsome guy)
Você sempre será meu verdadeiro amorYou will always be my true love
E eu sei que minha vida é melhor por causa dissoAnd I know my life is better because of it
Agora vem, amigo (ufa, finalmente)Now comes my friend (phew, finally)
Vamos entrar na noite (disse o que eu queria ouvir)Let's go into the night (said what I wanted to hear)
Vou colocar aquele vestido preto brilhanteI'm going to put on that shiny black dress
(Uau, vai arrasar)(Wow, it's going to rock)
Chame seus amigos, vamos nos divertir (deixa comigo)Call your friends, let's have fun (leave it to me)
(Um oh, oh) que essa noite(Um oh, oh) that tonight
Me traga boas razõesBring me good reasons
Pra renovar sentimentosTo renew feelings
E preencher as lacunas (sim, é isso mesmo)And fill in the gaps (yes, that's right)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zeca Zilocchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: