Tradução gerada automaticamente

Una bella poesia (Éklepsan me)
Zecchino D'oro
Uma bela poesia (Éklepsan me)
Una bella poesia (Éklepsan me)
Essa doce melodia eu vou cantar pra vocêQuesta dolce melodia canterò per te
Essa simples poesia é dedicada a vocêQuesta semplice poesia è dedicata a te
Porque as cores azuis do mar estão nos seus olhosPerché I colori blu del mare sono negli occhi tuoi
Por aquele sorriso de coral que brilha mais do que nuncaPer quel sorriso di corallo che splende più che mai
Mãe, veja a minha alegria de estar ao seu ladoMamma vedi la mia gioia di stare accanto a te
Mãe, não tenho mais medo quando você está comigoMamma non ho più paura quando sei con me
Mãe, você é a mais linda e eu percebi queMamma tu sei la più bella ed ho capito che
Quando em Chipre brilha o sol, é dedicado a vocêQuando a Cipro splende il sole, è dedicato a te
A vocêA te
A vocêA te
Quantos narizinhos você me soprou, antes de crescerQuanti nasini mi hai soffiato, prima di crescere
E canções de ninar sussurradasE ninne nanne sussurrato
Noites ao seu ladoNotti vicino a me
Todas as mães desse mundo fazem o que você fazTutte le mamme in questo mondo fanno ciò che fai tu
Mas a minha mãe é de ChipreMa la mia mamma è di Cipro
E tem até os olhos azuisE ha pure gli occhi blu
Mãe, veja a minha alegria de estar ao seu lado, ao seu ladoMamma vedi la mia gioia di stare accanto a te, Accanto a te
Mãe, não tenho mais medo quando você está comigo, quando você está comigoMamma non ho più paura quando sei con me, Quando tu sei con me
Mãe, você é a mais linda e eu percebi que... Eu percebi queMamma tu sei la più bella ed ho capito che... Ho capito che
Cada onda nesse mar é dedicada a vocêOgni onda in questo mare, è dedicata a te
A vocêA te
A vocêA te
A vocêA te
Esse lindo canto é pra você que eu cantoAftó to ómorfo tragoúdi gia séna tragoudó
Todas as palavras doces pra mamãe eu vou dizerÓla ta glyká ta logía sti mamá tha ta po
Com carinho, com amor e doçuraMe megalónis me agápi kei tryferótita
Você é a mãe mais doce, sempre vou te amarÍse I pio glykiá mitéra pánta tha s'agapó
Mãe, veja a minha alegria de estar ao seu lado, ao seu ladoMamma vedi la mia gioia di stare accanto a te, Accanto a te
Mãe, não tenho mais medo quando você está comigo, quando você está comigoMamma non ho più paura quando sei con me, Quando tu sei con me
Mãe, você é a mais linda e eu percebi que... Eu percebi queMamma tu sei la più bella ed ho capito che... Ho capito che
O perfume de cada flor é dedicado a vocêIl profumo di ogni fiore, è dedicato a te
Mãe, um dia eu vou crescer, mas lembre-se queMamma un giorno crescerò ma tu ricorda che
Essa bela poesia é dedicada a vocêChe questa bella poesia è dedicata a te
Essa bela poesia é dedicada a vocêQuesta bella poesia è dedicata a te
MãeMamma



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zecchino D'oro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: