Tradução gerada automaticamente

Il pianeta Mallakà
Zecchino D'oro
O planeta Mallakà
Il pianeta Mallakà
Na sétima galáxiaNella settima galassia
Existe o planeta MallakàC’è il pianeta Mallakà
Que girando no espaçoChe ruotando nello spazio
Entre as estrelas ele vai emboraTra le stelle se ne va
É um planeta hexagonalÈ un pianeta esagonale
Com as montanhas feitas de escadasCon I monti fatti a scale
Para fazer o alpinistaPer far sì che l’alpinista
Nunca faça malNon si faccia mai del male
No planeta MallakàSul pianeta Mallakà
A felicidade reinaRegna la felicità
E as pessoas alegrementeE la gente allegramente
Ele vive em completa liberdadeVive in piena libertà
Não há canhõesNon esistono cannoni
Não há prisõesNon ci sono le prigioni
E a guerra naquela terraE la guerra in quella terra
O que ninguém sabeCosa sia nessun lo sa
No planeta Mallakà!Sul pianeta Mallakà!
Todas as criançasTutti quanti I ragazzini
Do planeta MallakàDel pianeta Mallakà
Eles são promovidos com cores de vôoSon promossi a pieni voti
E a razão é esta aquiE il motivo è questo qua
Para estudar a liçãoPer studiare la lezione
Apenas beba no café da manhãBasta bere a colazione
Sete gotas todas as manhãsSette gocce ogni mattina
De knowlibrimicinaDi saperlibrimicina
No planeta MallakàSul pianeta Mallakà
A felicidade reinaRegna la felicità
E as pessoas alegrementeE la gente allegramente
Ele vive em completa liberdadeVive in piena libertà
Não há canhõesNon esistono cannoni
Não há prisõesNon ci sono le prigioni
E a guerra naquela terraE la guerra in quella terra
O que ninguém sabeCosa sia nessun lo sa
No planeta Mallakà!Sul pianeta Mallakà!
Gasolina não existeLa benzina non esiste
No planeta MallakàSul pianeta Mallakà
Não há poço de petróleoNon c’è un pozzo di petrolio
Mas as pessoas nos carros vãoMa la gente in auto va
Sobre o carro, um mecanismoSopra l’auto un meccanismo
Faz um grande som de gravaçãoFa suonare un grosso disco
E o motor feliz giraE il motore allegro gira
Sem gastar um centavoSenza spendere una lira
No planeta MallakàSul pianeta Mallakà
A felicidade reinaRegna la felicità
E as pessoas alegrementeE la gente allegramente
Ele vive em completa liberdadeVive in piena libertà
Não há canhõesNon esistono cannoni
Não há prisõesNon ci sono le prigioni
E a guerra naquela terraE la guerra in quella terra
O que ninguém sabeCosa sia nessun lo sa
No planeta Mallakà!Sul pianeta Mallakà!
Nas ruas da cidadePer le strade di città
Nenhum ruído é ouvidoNon si sente alcun rumore
Apenas o batimento cardíacoSolo il battito del cuore
De quem vem e quem vaiDi chi viene e di chi va
No planeta Mallakà!Sul pianeta Mallakà!
No planetaSul pianeta
Mal-do-ka!Mal-la-kà!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zecchino D'oro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: