Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 924

Il sole e il girasole

Zecchino D'oro

Letra

Il Sole e Il Girasole

Il sole e il girasole

Do topo do caule, um girassolDall’alto del suo stelo un girasole
Olhando para o céu azul todas as manhãsGuardando ogni mattina il cielo blu
Com alegria ele sempre cumprimentou o solCon gioia salutava sempre il sole
E o sol respondeu de cimaE il sole rispondeva da lassù

Um dia o sol disseUn giorno disse il sole
Por que você sempre me segue?Come mai mi segui sempre
Diga-me um pouco porqueDimmi un po’ perché
O girassol respondeuRispose il girasole
Você não sabe?Non lo sai?
O que o mundo seria sem você!Cosa sarebbe il mondo senza te!

Ou sol grandeO grande sole
Sem o seu calorSenza il tuo calore
Não haveria maisNon ci sarebbe più
Nem mesmo uma flor!Nemmeno un fiore!
Não haveria pãoNon ci sarebbe pane
Porque em vãoPerché in vano
O camponês dos cereais semearia!Seminerebbe il contadino grano!

Não haveriaNon ci sarebbe
Mais primaveraPiù la primavera
Não haveria o dia e depois a noiteNon ci sarebbe il giorno e poi la sera
Mas plantas nuas sem nunca uma frutaMa nude piante senza mai un frutto
E a noite derrete e geada em todos os lugaresE notte fonda e gelo dappertutto

Do topo do caule, um girassolMa quando il cielo è grigio il girasole
Olhando para o céu azul todas as manhãsNon può vedere il sole e cosa fa?
Com alegria ele sempre cumprimentou o solIl grigio di quel cielo è nel suo cuore
E o sol respondeu de cimaPiange rugiada e pace non si dà!

Um dia o sol disseE dice al vento: Senti
Por que você sempre me segue?Spazza via le nuvole ed il sole
Diga-me um pouco porqueTornerà
O girassol respondeuE al sole poi questa
Você não sabe?Canzone mia
O que o mundo seria sem você!Ti prego canta, e lui sorriderà!

Ou sol grandeO grande sole
Sem o seu calorSenza il tuo calore
Não haveria maisNon ci sarebbe più
Nem mesmo uma flor!Nemmeno un fiore!
Não haveria pãoNon ci sarebbe pane
Porque em vãoPerché invano
O camponês dos cereais semearia!Seminerebbe il contadino grano!

Não haveriaNon ci sarebbe
Mais primaveraPiù la primavera
Não haveria o dia e depois a noiteNon ci sarebbe il giorno e poi la sera
Mas plantas nuas sem nunca uma frutaMa nude piante senza mai un frutto
E a noite derrete e geada em todos os lugaresE notte fonda e gelo dappertutto

Ou sol grandeO grande sole
Sem o seu calorSenza il tuo calore
Não haveria maisNon ci sarebbe più
Nem mesmo uma flor!Nemmeno un fiore!
Não haveria pãoNon ci sarebbe pane
Porque em vãoPerché invano
O camponês dos cereais semearia!Seminerebbe il contadino grano!

Não haveriaNon ci sarebbe
Mais primaveraPiù la primavera
Não haveria o dia e depois a noiteNon ci sarebbe il giorno e poi la sera
Mas plantas nuas sem nunca uma frutaMa nude piante senza mai un frutto
E a noite derrete e geada em todos os lugaresE notte fonda e gelo dappertutto

Ou sol grandeO grande sole
Ou sol grandeO grande sole
Ou sol grande!O grande sole!

Composição: Carlo Ermanno Trapani / Sandro Giacobbe. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zecchino D'oro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção