Tradução automática

Exibições da letra 543

La mazurca della mela Annurca (Czerwone jabłuszko)

Zecchino D'oro

Letra

A mazurca della mela Annurca (Czerwone jabłuszko)

La mazurca della mela Annurca (Czerwone jabłuszko)

Questa è la mazurcaQuesta è la mazurca
Della mela annurcaDella mela annurca
Una filastroccaUna filastrocca
Italo PolaccaItalo Polacca

Fila filastròFila filastrò
Parte da GnieznoParte da Gniezno
Passa por CracoviaPassa per Cracovia
E anche per KołoE anche per Koło
Fila filastròFila filastrò
Vola su PoznanVola su Poznań
Non si farm and GdyniaNon si ferma a Gdynia
Per finire a GdanskPer finire a Gdańsk

Quando le idee non ti vengono - vengonoQuando le idee non ti vengono – vengono
E le parole ti mancano - mancanoE le parole ti mancano – mancano
Ti può aiutare benissimo - issimoTi può aiutare benissimo – issimo
Anche una carta geografica - graficaAnche una carta geografica – grafica

Questa è la mazurcaQuesta è la mazurca
Della mela annurcaDella mela annurca
Una filastroccaUna filastrocca
Italo PolaccaItalo Polacca

Fila filastròFila filastrò
Nasne a PaternòNasce a Paternò
Passa sopra l'EtnaPassa sopra l’Etna
Scende a MazzaròScende a Mazzarò
Fila filastròFila filastrò
Fila a San DonàFila a San Donà
Anúncio agrícola não agrícola AstiNon si ferma ad Asti
Per finire a BraPer finire a Bra

Quando le idee non ti vengono - vengonoQuando le idee non ti vengono – vengono
E le parole ti mancano - mancanoE le parole ti mancano – mancano
Si può cantare benissimo - issimoSi può cantare benissimo – issimo
Anche l'atlante politico - iticoAnche l’atlante politico – itico

Maçã vermelhaCzerwone jabłuszko
Eles não confundem os olhos do bigodeNie mylą Wąs oczy
Com um canto alegreZ wesoła przyśpiewką
A Terra está rolandoPo ziemi się toczy

E embora você não conheça as palavrasI choć nie znasz słów
Cante com a genteŚpiewaj razem z nami
Sobre uma maçã queO jabłuszku które
Ele não respeita os limitesNie przestrzega granic
Mapas da Polônia e da ItáliaMapy Polski i Włoch
Encontrando-o ajudaráZnaleźć Ci Pomogą
O que as cidades estão passandoJakie miasta mija
O que corre pela estradaKtórą biegnie drogą

E quando nossas idéias acabam -A kiedy pomysłów nam zabraknie –
correr para forazabraknie
E os nomes do atlas terminarão - eles vão terminarI nazwy z atlasów skończą się – skończą się
Vamos tentar dançar o triplo triploSpróbujmy zatańczyć trojaka – trojaka
A música nos animará - vamos jogarMuzyka wesoło nam zagra – nam zagra

Fila filastròFila filastrò
Nasne a DoberdòNasce a Doberdò
Parte per VarsaviaParte per Varsavia
Torna a GambolòTorna a Gambolò
Fila filastròFila filastrò
Scende da TarnówScende da Tarnów
Fa un saltino a RomaFa un saltino a Roma
E termina um GorzówE termina a Gorzów

Lallallalla - lallallalla - lallalla - lallallaLallallalla – lallallalla – lallalla – lallalla
Lallallalla - lallallalla - lallalla - lallallaLallallalla – lallallalla – lallalla – lallalla
Lallallalla - lallallalla - lallalla - lallallaLallallalla – lallallalla – lallalla – lallalla
Lallallalla - lallallalla - lallalla - lallallaLallallalla – lallallalla – lallalla – lallalla

Composição: Giorgio Calabrese, Tradizionale, Giordano Bruno Martelli, Danuta Grimandi Trzaska. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Roger. Revisão por Roger. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zecchino D'oro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção