Ok boy! (C'ètait en 2915!)
Ok boy!
Siam nel tremilaetre
Possiamo dirti che c’è dentro al futuro
E se spedito vai o trovi un muro
Che non scavalchi mai
Ok boy!
Lo sai che adesso si va
Da Roma a Venere in jet
Tre ore e vai
Tre ore e poi tu squarci il blu
E torni giù
L’età dei nonni la rivoglio
Si divertivano di più
Bastavan solo Stanlio e Ollio
O Qui – Quo – Qua
E avevi la serenità
Ok boy!
Siam nel tremilaetre
Noi bimbi siamo oramai piccoli Ufo
E andare io vorrei
Con il triciclo
Come tanti anni fa
Ok boy!
Tremila anni in più
Palloni e bici quassù
Ma chi li ha più
Tutti robot
Progresso c’è
L’amore no
Nos grands-parents savaient bien vivre
Ils ne pensaient qu’à s’amuser
Quelques pilules pour survivre
Aucun souci, que des loisirs à volonté
C’était en 2925, 2925, la belle époque
Aux palais de cristal
Villes-breloques
Au bonheur-capital
C’était en 2925, 2925, Paris-Vénus
Aller-retour
En fusée-bus
En moins d’un jour!
Il mare aveva gli occhi azzurri
Col sole che cadeva giù
Bastava alzare un po’ le braccia
Tanti anni fa
E si teneva il cielo su
Ok boy!
Tremila anni in più
Palloni e bici quassù
Carezze e sogni
Ma dimmi chi li ha
Avanti tutta
Ma il cuore indietro va
Ok boy!
Tornare indietro vorrei
Chissà se un giorno potrò
Adesso c’è
Chi fa per te
Non pensi più
Non vibri più
Che me ne fa
Se volo in jet
Volar vorrei
Coi sogni miei
Ok garoto! (C'ètait en 2915!)
Ok garoto!
Sião nos três mil
Podemos dizer-lhe que existe no futuro
E se você enviar ou encontrar uma parede
Não roube
Ok garoto!
Você sabe que você está indo agora
De Roma a Venus em jet
Três horas e vá
Três horas e depois você recebe o azul
E desça
A idade dos avós acabou
Eles tiveram mais diversão
Acabei de receber Stanley e Ollio
O Qui - Quo - Qua
E você teve a serenidade
Ok garoto!
Sião nos três mil
Nós, bebês, somos agora pequenos UFOs
E vou, eu gostaria
Com o triciclo
Como há tantos anos atrás
Ok garoto!
Mais três anos
Balões e motos aqui
Mas quem tem mais
Todos os robôs
O progresso está lá
Não ame
Bem, os grandes pais são bem-aventurados
Eles pensaram que é amuser
Quelques pilules pour survivre
Nenhum souci, que des loisirs à volonté
C'était en 2925, 2925, la belle époque
Aux palais de cristal
Villes-breloques
Au bonheur-capital
C était en 2925, 2925, Paris-Venus
Aller-retour
No fusée-bus
Eu menos d'un jour!
O mar tinha olhos azuis
Com o sol caindo
Foi o suficiente para levantar os braços um pouco
Há muitos anos
E ele manteve o céu erguido
Ok garoto!
Mais três anos
Balões e motos aqui
Carícias e sonhos
Mas diga-me quem tem eles
Próximo tudo
Mas o coração volta
Ok garoto!
Voltando, eu gostaria
Eu me pergunto se eu posso um dia
Existe agora
Quem faz isso por você
Não pense mais
Não vibre mais
O que há de errado comigo
Se voar em jato
Volar eu gostaria
Com meus sonhos