Tradução gerada automaticamente
No Prayers (Feat. Omar LinX)
Zeds Dead
Não Orações (Feat. Omar LinX)
No Prayers (Feat. Omar LinX)
Envie a mensagem a dizer nenhuma oração para mim, um barco lento vai deixar-me onde estou vinculado
Send the message on to say no prayers for me, a slow boat's gonna leave me where I'm bound
Eu sou muito de viajar, do outro lado do mar distante, meu destino vai me deixar onde eu estou vinculado
I'm far to travel, far across the distant sea, my destiny will leave me where I'm bound
[X2]
[x2]
Eu vim com nada, mas os pensamentos de outro planeta
I came with nothing but thoughts from another planet
Um coração que você nunca quebra, e um sonho que você não pode imaginar
A heart that you never break, and a dream that you can't imagine
Estou longe de média, eu duvido que você entendê-lo
I'm far from average, I doubt that you understand it
Eu coloquei a minha dor na pintura, e colocar tudo sobre a propaganda eleitoral
I put my pain in the paint, and put it all on the canvass
Pintou um quadro tão vívida que eu imagino minha vida sem qualquer limite e tentar o meu melhor para viver
Painted a picture so vivid that I envision my life without any limit and try my hardest to live it
Eu sou um sonhador vê-lo em meu comportamento
I am a dreamer you see it in my demeanor
Eu vou ser assim até a morte e levá-la até com o ceifeiro
I'll be this way to death and take it up with the reaper
E através do alto-falante que vai ouvi-lo, sem dúvida,
And through the speaker you'll hear it without a doubt
Como eu não questiono uma coisa que está saindo da minha boca
Like I don't question a thing that's coming out of my mouth
Basta dizer a palavra, eu vou te dizer o que estou prestes
Just say the word, I'll tell you what I'm about
Eles tentando entrar na minha cabeça, e eu estou apenas tentando sair
They trying to get in my head, and I'm just trying to get out
Então, é oficial, basta acessar a linha com as iniciais
So it's official, just sign the line with initials
Não importa o que você é feito, eles sempre tentam demitir-se
No matter what you get done, they always try to dismiss you
Não é uma questão, eu tenho um filho para atender a
It ain't a issue, I have a kid to attend to
Eu estou fora de sua liga porra, então eu não preciso convencê-lo
I'm out of your fucking league, so I don't need to convince you
O que há? [X2]
What's up? [x2]
Meu destino vai me deixar onde eu sou obrigado [x2]
My destiny will leave me where I'm bound [x2]
Envie a mensagem a dizer nenhuma oração para mim, um barco lento vai deixar-me onde estou vinculado
Send the message on to say no prayers for me, a slow boat's gonna leave me where I'm bound
Eu sou muito de viajar, do outro lado do mar distante, meu destino vai me deixar onde eu estou vinculado
I'm far to travel, far across the distant sea, my destiny will leave me where I'm bound
[X2]
[x2]
Estes odeiam fila, ir 'a cabeça e tentar o meu blefe
These haters lining up, go 'head and try my bluff
Eu vi 'em multiplicar, mas não é dividir-nos
I seen 'em multiply, but ain't dividing us
Eles odeiam ver-nos brilhar, eles odeiam a visão de nós
They hate to see us shine, they hate the sight of us
Quando Zed me enviou a batida, disseram-me ilumine
When Zed sent me the beat, they told me light it up
E deixe o brilho ambers, estou na Amazônia
And let the ambers glow, I'm in the Amazon
Este jogo mudou a minha abordagem, eu sou como um animal
This game changed my approach, I'm like an animal
Sucesso é obrigado a trazê-lo, eles odeiam o fato de que eu estou ganhando
Success is bound to bring it, they hate the fact I'm winning
Eles ciúmes de tudo, que inveja que você está vivendo
They jealous of it all, they envy that you living
É por isso que eu jogo o vilão, apenas tentando animar a história
That's why I play the villain, just trying to excite the story
Alguém tem que fazê-lo, por isso não está dizendo arrependido
Somebody gotta do it, so I ain't saying sorry
Tenho que ser o número um, sabia que desde que eu era jovem
Gotta be number one, knew that since I was young
Você pode salvar a sua pena, porque eu não for feito porra
You could save your pity, cause I ain't fucking done
Agora eu não durmo, eu só confiar o falecido
Now I don't sleep, I only trust the deceased
Você tenta e trazê-lo para mim, há algo que você ver melhor
You try and bring it to me, there's something you better see
Eu sou uma besta, é hora de você deixá-lo ser
I am a beast, it's time that you let it be
Estou levando-a para a lua, então eu estou fora de seu alcance, filho da puta
I'm taking it to the moon, so I am out of your reach, motherfucker
Meu destino vai me deixar onde eu sou obrigado [2x]
My destiny will leave me where I'm bound [2x]
Ee onde vou [? X]
E-e where I'm bound [?x]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zeds Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: