Tradução gerada automaticamente
Mooie Film
Zeedijk
Filme Bonito
Mooie Film
Ela diz: acabouZe zegt: het is over
Está com a mala na portaStaat met haar koffer bij de deur
Ela diz: nos últimos tempos foi uma rotinaZe zegt: het was de laatste tijd een sleur
Simplesmente acabouHet is gewoon over
Ela esqueceu daquela semana em ParisIs ze dan vergeten die week in Parijs
Depois de uma ideia maluca, de repente foi pra láNa haar dwaas idee ineens naartoe gereden
Paredes de hotel de papel, chapéu preto altoHotelwanden van papier hoge zwarte hoed
Como Rourke e Basinger fizeramzoals Rourke en Basinger het deden
Ou depois de um menu do Allerhande com sobremesa na camaOf na een Allerhande-menu met grand dessert in bed
No primeiro dia de Natal, só nós doisOp de allereerste kerstdag met z'n tweeen
Cognac e licor como no Le Grand BoeufCognac en likeur als in Le Grand Boeuf
Insuportável leveza dos costumesOndraaglijke lichtheid van de zeden
Me diz, por favor, o que eu devo fazer, ele dizZeg me alsjeblief wat ik moet doen zegt hij
Tem alguma chance de te ter de volta, talvez?Is er een kans je terug te krijgen misschien
Ela hesita, engole e então balança a cabeça em nãoZe aarzelt ze slikt en dan schudt ze van nee
Só um filme bonito vale a pena ver duas vezesAlleen een mooie film is de moeite waard twee keer te zien
Quando ele perguntou se ela já tinha estado com outroAls hij haar vroeg of ze ooit met een ander
Ela disse que não, nem por um milhãoZei ze nog niet voor een miljoen
E no restaurante mais caro da cidadeEn in het duurste restaurant van de stad
Ela fingiu ter um orgasmofakete zij een orgasme na te doen
Pra surpreendê-lo porque era seu aniversárioOm haar te verrassen omdat ze jarig was
Ele pintou a porta da frente de azul à noiteSchilderde hij 's nachts haar voordeur blauw
Eles estavam juntos na proa do barco pra AmelandZe stonden samen op de steven van de boot naar Ameland
Tremendo e com os lábios roxos de friokleumend en blauwbekkend van de kou
Me diz, por favor, o que eu devo fazer, ele dizZeg me alsjeblief wat ik moet doen zegt hij
Tem alguma chance de te ter de volta, talvez?Is er een kans je terug te krijgen misschien
Ela hesita, engole e então balança a cabeça em nãoZe aarzelt ze slikt en dan schudt ze van nee
Só um filme bonito vale a pena ver duas vezesAlleen een mooie film is de moeite waard twee keer te zien
O banco de trás do ônibusDe achterbank van de bus
Ela olha pra trás acenandoZwaaiend kijkt ze achterom
Só um pontinho no horizonteNog maar een stipje aan de horizon
E os créditos começaramEn de aftiteling begon
Me diz, por favor, o que eu devo fazer, ele dizZeg me alsjeblief wat ik moet doen zegt hij
Tem alguma chance de te ter de volta, talvez?Is er een kans je terug te krijgen misschien
Ela hesita, engole e então balança a cabeça em nãoZe aarzelt ze slikt en dan schudt ze van nee
Só um filme bonito vale a pena ver duas vezesAlleen een mooie film is de moeite waard twee keer te zien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zeedijk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: