Tradução gerada automaticamente
Song Of Strom
Zelda Chick
Canção de Strom
Song Of Strom
Trancado neste mundo cinza de solidão sem fimLocked away in this grey world of endless solitude
Você me abandonou, me deixou no túmuloYou abandoned me, left me in the grave
Aqui eu fico, noite e diaHere I stay, night and day
Eu posso pensar apenas em vocêI can think only of you
Nesta caverna escura e solitáriaIn this dark and lonely cave
'Mil anos de minhas lágrimas chovem pela atmosfera'Thousand years of my tears rain down through the atmosphere
Quem você era não é o que você se tornouWho you were is not what you have become
O trovão, minha raiva, atinge a terra e eu me pergunto se você viráThe thunder, my anger, strikes the earth and I wonder if you will ever come
Parece, como um sonho, um do qual eu não consigo acordarDoes it seem, like a dream, one from which I can't awake
Pesadelos envolvem a sala, silenciosos, eles permanecemNightmares shroud the room, silent, they remain
Aqui eu rezo, noite e diaHere I pray, night and day
Enquanto as paredes ao meu redor trememAs the walls around me shake
E minha visão nubla com chuvaAnd my vision clouds with rain
'Mil anos de minhas lágrimas chovem pela atmosfera'Thousand years of my tears rain down through the atmosphere
Quem você era não é... O que você se tornouWho you were is not... What you have become
O trovão, minha raiva, atinge a terra e eu me pergunto se você viráThe thunder, my anger, strikes the earth and I wonder f you will ever come
Embora meu coração se despedaça, irmão, a esperança está neste versoThough my heart, rips apart, brother, hope is in this verse
Demônios no escuro vão abandonar sua almaDevils in the dark will forsake your soul
Aqui eu jogo, noite e diaHere I play, night and day
A música vai subjugar sua maldiçãoMusic will subdue your curse
E você vai recuperar o controleAnd you will regain control
'Mil anos de minhas lágrimas chovem pela atmosfera'Thousand years of my tears rain down through the atmosphere
Quem você era será quem você é novamenteWho you were will be who you are again
O trovão, minha raiva, atinge a terra e eu me pergunto se este é o fim finalThe thunder, my anger, strikes the earth and I wonder if this is the final end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zelda Chick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: