Tradução gerada automaticamente
Ledja o Ledja
Zeljko Joksimovic
Toque de Gelo
Ledja o Ledja
Você me conhece melhor,Ti me poznaješ najbolje,
Isso não tá melhorandoOvo ne ide na bolje
E já faz tempo que seu toque pressente o fim.I vec dugo tvoj dodir sluti na kraj.
Você tem essa sensação?Da li imaš taj osecaj?
Hoje à noite vou preparar o jantar,Nocas veceru spremicu,
E vou suportar seu olharI tvoj pogled izdržacu
E enquanto eu apago a luz,I dok ugasim svetlo,
Como palma com palmaKao dlanom o dlan
Vai ficar tudo claro como o dia.Bice sve jasno kao dan.
Toque de gelo com gelo,Dodir leda o leda,
Mão fria como o gelo.Ruka led ledena.
Você sabe como é dolorosoDa li znaš kako vreda
Uma cama vazia?Prazna postelja?
E quando você acha que eu tô dormindo,I kad misliš da spavam,
Você se esgueira pra fora.Ti se iskradeš van.
Deus, eu sou desnecessário pra mim mesmo!Bože, samom sam sebi suvišan!
E me dói mais saberI zaboli me najjace kad znam
Que no outro quarto você chora...Da u drugoj sobi placeš...
Há muito tempo você não fala nadaDugo ništa ne govoriš
Só cruza as mãos...Samo dlanove preklopiš...
E essa lágrima no olho não é por nós...I ta suza u oku nije zbog nas...
Você diz só pra eu ouvir sua voz...Kažeš tek da ti cujem glas...
Toque de gelo com geloDodir leda o leda
Mão fria como o geloRuka led ledena
Você sabe como é dolorosoDa li znaš kako vreda
Uma cama vazia?Prazna postelja?
E quando você acha que eu tô dormindoI kad misliš da spavam
Você se esgueira pra foraTi se iskradeš van
Deus, eu sou desnecessário pra mim mesmo!Bože, samom sam sebi suvišan!
Mas me dói mais saberAl' zaboli me najjace kad znam
Que no outro quarto você chora...Da u drugoj sobi placeš...
Então eu começo a te seguirOnda krenem za tobom ja
Mas paro na portaAl' stanem na prag
Porque no outro quarto termina seu rastro...Jer u drugoj se sobi završava tvoj trag...
Eu ouço um gemidoCujem jecaj
E sei que é o fim...I znam da je kraj...
Você me conhece melhorTi me poznaješ najbolje
Toque de gelo com geloDodir leda o leda
Mão fria como o geloRuka led ledena
Você sabe como é dolorosoDa li znaš kako vreda
Uma cama vazia?Prazna postelja?
E quando você acha que eu tô dormindoI kad misliš da spavam
Você se esgueira pra foraTi se iskradeš van
Deus, eu sou desnecessário pra mim mesmo!Bože, samom sam sebi suvišan!
Mas me dói mais saberAl' zaboli me najjace kad znam
Que no outro quarto você chora...Da u drugoj sobi placeš...
Você me conhece melhor....Ti me poznajes najbolje....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zeljko Joksimovic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: