Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.185

Почему (pochemu)

Zemfira

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Почему (pochemu)

Ты стучала в дверь открытуюTy stuchala v dver' otkrytuyu
Я молчала, как убитаяYa molchala, kak ubitaya
Обманули, на улице та же жараObmanuli, na ulitse ta zhe zhara
Загорели руки в тёмноеZagoreli ruki v tyomnoye
Надоели звуки стрёмныеNadoyeli zvuki stremnye
Прошатались по городу ночь до утраProshatalis' po gorodu noch' do utra

Я задыхаюсь от нежностиYa zadykhayus' ot nezhnosti
От твоей, моей свежестиOt tvoyey, moyey svezhesti
Я помню все твои трещинкиYa pomnyu vse tvoyi treshchinki
Ага-ага, пою твои, мои песенкиAha-aha, poyu tvoyi, moyi pesenki
Ну почему? Лай-ла-лайNu pochemu? Lay-la-lay
Ну почему? Лай-ла-лайNu pochemu? Lay-la-lay

Много чаю, окно открытоеMnogo chayu, okno otkrytoye
А я скучаю, я забытаяA ya skuchayu, ya zabytaya
Просмотрела, как месяц линяет в ЛунуProsmotrela, kak mesyats linyayet v Lunu
Постучали в дверь открытуюPostuchali v dver' otkrytuyu
А я в печали, да, я разбитаяA ya v pechali, da, ya razbitaya
Не тупите, я не объявляла войнуNe tupite, ya ne ob'yavlyala voyynu

Я задыхаюсь от нежностиYa zadykhayus' ot nezhnosti
От твоей, моей свежестиOt tvoyey, moyey svezhesti
Я помню все твои трещинкиYa pomnyu vse tvoyi treshchinki
Ага-ага, пою твои, мои песенкиAha-aha, poyu tvoyi, moyi pesenki
Ну почему? Лай-ла-лайNu pochemu? Lay-la-lay
Ну почему? Лай-ла-лайNu pochemu? Lay-la-lay

Ва-ра-пап-па-ти-йеVa-ra-pap-pa-ti-ye
Ва-ра-пап-па-ти-йеVa-ra-pap-pa-ti-ye
Ва-ра-пап-па-ти-да-на-на-на-на-на-на-на, уVa-ra-pap-pa-ti-da-na-na-na-na-na-na-na, u

Я задыхаюсь от нежностиYa zadykhayus' ot nezhnosti
От твоей, моей свежестиOt tvoyey, moyey svezhesti
Я помню все твои трещинкиYa pomnyu vse tvoyi treshchinki
Ага-ага, пою твои, мои песенки, э-ге-гейAha-aha, poyu tvoyi, moyi pesenki, e-ge-gey
Я задыхаюсь нежностиYa zadykhayus' nezhnosti
От твоей, моей свежестиOt tvoyey, moyey svezhesti
Я помню все твои трещинкиYa pomnyu vse tvoyi treshchinki
Ага-ага, пою твои, мои песенки, э-ге-гейAha-aha, poyu tvoyi, moyi pesenki, e-ge-gey
Ну почему? Лай-ла-лайNu pochemu? Lay-la-lay
Ну почему? Лай-ла-лайNu pochemu? Lay-la-lay
Ну почему? Лай-ла-лайNu pochemu? Lay-la-lay
Ну почему? Лай-ла-лайNu pochemu? Lay-la-lay

Почему (pochemu) (Tradução)

You were knocking into an open door
I was silent as if dead
They tricked us
Outside is the same terrible heat
My arms are tanned to the darkness
I am fed up with the lame sounds
We wandered around the city all night until the morning

I am choking up from tenderness
From our freshness, yours and mine
I remember all of your little cracks
Sing songs, yours and mine
So why?
So why?

Too much tea, the window is open
But I am bored - I am forgotten
I missed to look at how
The half-moon fades into a full moon
There is a knock into an open door
But I am grieving
Yes I am broken down
Don't nag on me
I did not declare the war

I am choking up from tenderness
From our freshness, yours and mine
I remember all of your little cracks
Sing yours and mine songs
So why?
So why?

Enviada por Lucas e traduzida por Lucas. Revisão por dalmo. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zemfira e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção