Tradução gerada automaticamente
Aquel Corazon
Zenaida
Aquele Coração
Aquel Corazon
Eu sou quem te ama, quem mais te amouYo soy quien te quiere, quien más te ha querido
Quem deu oitenta voltas ao mundo com você...Quien dio ochenta vueltas al mundo contigo...
Eu sou sua outra metade, seu meio batimentoYo soy tu otra parte, tu medio latido
Seu quarto crescente, seu ninho de amor...Tu cuarto creciente, tu nido de amor...
...se você não me quer, problema seu...si tu no me quieres, allá tu contigo
Se não me quis, pior pra você...Si no me has querido, peor para vos...
Eu sigo amando onde nos amamosYo sigo queriendo donde nos quisimos
Onde desenhamos aquele coração...Donde dibujamos aquel corazón...
Desenhamos aquele coração, um verão no rioDibujamos aquel corazón, un verano en el río
Desenhamos aquele coração, com seu nome e o meuDibujamos aquel corazón, con tu nombre y el mío
No inverno queríamos voltarEn invierno quisimos volver
E aprendi que giz não escreve no frio...Y aprendí que la tiza no escribe en el frío...
Desenhamos aquele coraçãoDibujamos aquel corazón
E o inverno deixou uma mancha...Y el invierno ha dejado un borrón...
É absurdo querer sublinhar o que o esquecimento apagaEs absurdo querer subrayar lo que borra el olvido
Por enquanto... não vou gastar minha vida com você...De momento... no voy a gastarme la vida contigo...
Fico com o reinado dos seus sentimentosMe quedo el reinado de tus sentimientos
Assim te digo, assim te conto...Así te lo digo, así te lo cuento...
O meio, o começo e o fim das suas históriasEl medio, el principio y el fin de tus cuentos
Se escreve com a tinta do meu coração...Se escribe con tinta de mi corazón...
...se você não me quer, problema seu...si tu no me quieres, allá tu contigo
Se vai me esquecer, pior pra você...Si vas a olvidarme peor para vos...
Saber que amar não obriga ao suicídioSaber que quererse no obliga al suicidio
Não impede que você acabe morrendo de amor...No impide que acabes muriendo de amor...
Desenhamos aquele coração, um verão no rioDibujamos aquel corazón, un verano en el río
Desenhamos aquele coração, com seu nome e o meuDibujamos aquel corazón, con tu nombre y el mío
No inverno queríamos voltarEn invierno quisimos volver
E aprendi que giz não escreve no frio...Y aprendí que la tiza no escribe en el frío...
Desenhamos aquele coraçãoDibujamos aquel corazón
E o inverno deixou uma mancha...Y el invierno ha dejado un borrón...
É absurdo querer sublinhar o que o esquecimento apagaEs absurdo querer subrayar lo que borra el olvido
Por enquanto... não vou gastar minha vida com você...De momento... no voy a gastarme la vida contigo...
...no inverno queríamos voltar...en invierno quisimos volver
E aprendi que giz não escreve no frio...Y aprendí que la tiza no escribe en el frío...
Desenhamos aquele coraçãoDibujamos aquel corazón
E o inverno deixou uma mancha...Y el invierno ha dejado un borrón...
É absurdo querer sublinhar o que o esquecimento apagaEs absurdo querer subrayar lo que borra el olvido
Por enquanto... não vou gastar minha vida com você...De momento... no voy a gastarme la vida contigo...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zenaida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: