Rendez-moi Le Silence
Rendez-moi le silence
De ces matins avant la vie
Un peu des évidences
Que me donnait l'envie
Rendez-moi la confiance
Des souvenirs sans nostalgie
Un peu de l'innocence
Qu'il nous faut quand on prie
Rendez-moi le silence
De nos regards tendres la nuit
Et puis l'indécence
De nos corps quand ils crient
Rendez-moi la violence
De mes sentiments de jadis
Et aussi l'insolence
De ce qui n'est jamais dit
Rendez-moi le silence
De ces matins avant la vie
Un peu des évidences
Que me donnait l'envie
Rendez-moi l'insolence
D'un sage qui défie les rois
Et puis l'impertinence
De l'enfant qui ne sait pas
Et que vive la violence
Que je garde tout au fond de moi
Cette trouble inconscience
D'avant quand je ne savais pas
Rendez-moi le silence
De ces matins avant la vie
Un peu des évidences
Que me donnait l'envie
Rendez-moi le silence
Et de l'amour et de l'oubli
Et que cesse la souffrance
Qui fait de moi qui je suis
Devolva-me o Silêncio
Devolva-me o silêncio
Desses matinais antes da vida
Um pouco das evidências
Que a vontade me trazia
Devolva-me a confiança
Das memórias sem nostalgia
Um pouco da inocência
Que precisamos quando oramos
Devolva-me o silêncio
Dos nossos olhares ternos à noite
E depois a indecência
Dos nossos corpos quando gritam
Devolva-me a violência
Dos meus sentimentos de outrora
E também a insolência
Do que nunca é dito
Devolva-me o silêncio
Desses matinais antes da vida
Um pouco das evidências
Que a vontade me trazia
Devolva-me a insolência
De um sábio que desafia reis
E depois a impertinência
Da criança que não sabe
E que viva a violência
Que guardo bem no fundo de mim
Essa estranha inconsciência
De antes, quando eu não sabia
Devolva-me o silêncio
Desses matinais antes da vida
Um pouco das evidências
Que a vontade me trazia
Devolva-me o silêncio
E do amor e do esquecimento
E que cesse a dor
Que faz de mim quem eu sou