
(Tango) Princesse
Julie Zenatti
(tango) Princesa
(Tango) Princesse
Um, dois, três, quatroUn, dos, tres, cuatro
Eu sou uma princesaJe suis une princesse
(Rainha... da rua)(Reine...de rue)
Eu sou uma princesaJe suis une princesse
(Rainha... Rainha.. da rua)(Reine... Reína... de rue)
Eu sou uma princesaJe suis une princesse
(Rainha)(Reine)
Tempo perdidoTiempo perdido
(A última apresentação... tua boca)(La ultima milonga... tu boca)
Um vestido de matarUne robe assassine
Saltos bem altosDes talons trop grands
Sobre a boca desenhoSur ma bouche dessine
Todos os meus desejos em brilhanteTous mes désirs en brillant
Um perfume me roubaUn parfum me vole
Meu parceiro, perturbadorMon autre, troublant
Esse desejo que me castigaCette envie qui me colle
Perdidamente e me cai tão bemA la folie comme un gant
Mesmo depois da meia noiteMême après minuit
Em terra desconhecidaEn terre inconnue
Danço e sou suaDanse et je te suis
Como se estivesse perdida (Não)Comme si j'étais perdue (No)
Longe desses reinos (Não vá)Loin de ces royaumes (No vayás)
E desses contos de fadasEt ces contes de fée
Todas as páginas rasgadasToutes mes pages déchirées
Um, dois, três, tangouno, dos, três, tango
Eu sou uma princesa (rainha)Moi je suis une princesse (reine)
A rainha da rua (da rua)La reine de ma rue (de rue)
Sim, eu sou uma princesa (rainha)Oui je suis une princesse (reine)
Inimiga do tempo perdido (da rua)Ennemie du temps perdu (de rue)
Uma mulher à procura (rainha)Une femme à la recherche (reine)
À procura de um amanteA la recherche d'un aimant
Para minha pelePour ma peau
Para dançar mil e um tangosPour danser mille et un tango
Última apresentação... todos a dançarultima milonga...Todos a bailar
Meu vestido de matarMa robe assassine
Rasgado, se amarrotaDéchirée, se froisse
Sobre minha boca amargaSur ma bouche amère
Eu quero que você me abraceJe voudrais que tu m'embrasses
Nossas pernas cruzadasNos jambes se croisent
Meu coração tocadoMon c?ur est touché
Nossos corpos se cativamNos corps s'apprivoisent
A razão está em perigoLa raison est en danger
Eu sou uma princesaJe suis une princesse
Reino desconhecidoRoyaume inconnu
Sim, eu confessoOui je le confesse
É um mal entendidoC'est un malentendu
Mesmo se a vida machucaMême si la vie blesse
Todos os contos de fadasTous les contes de fées
Deixe-me te levarLaisse-moi t'emmener
Um, dois, três, quatroUn, dos, tres, cuatro
Eu sou uma princesa (rainha)Moi je suis une princesse (reine)
A rainha da rua (da rua)La reine de ma rue (de rue)
Sim, eu sou uma princesa (rainha)Moi je suis une princesse (reine)
Inimiga do tempo perdido (da rua)Ennemie du temps perdu (de rue)
Uma mulher à procura (rainha)Une femme à la recherche (reine)
À procura de um amanteA la recherche d'un aimant
Para minha pelePour ma peau
Para dançar mil e um tangosPour danser mille et un tango
Rainha da ruaReína de la calle
Tua bela, boca... boca tão belaTu bella... boca... boca tu bella
E tua apresentação...teu sonhoY tu milonga...tu sueño...
E tua boca...não,não... tuas pernasTu boca... No,no....y tu pierna
Quando a última apresentaçãoCuando la última milonga....
Eu despi meu coraçãoJe mets mon coeur à nu
Um, dois, três, quatrouno, dos, três, cuatro
Eu sou uma princesaMoi je suis une princesse (reine)
A rainha da ruaLa reine de ma rue...bien contigo.. (de rue)
Sim, eu sou uma princesa (rainha)Oui je suis une princesse (reine)
Inimiga do tempo perdido (da rua)Ennemie du temps perdu (de rue)
...Nos tocamos......tocanos...
Uma mulher à procuraUne femme à la recherche
À procura de um amanteA la recherche d'un aimant
Para minha pelePour ma peau
Para dançar mil e um tangosPour danser mille et un tango
Para dançar mil e um tangosPour danser mille et un tango.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Zenatti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: