Tradução gerada automaticamente

L'amour Suffit
Julie Zenatti
O Amor É Suficiente
L'amour Suffit
As confissões, pra salvar a peleLes aveux, pour sauver sa peau
quando se anuncia o fim do caminho, já fizemos o percursoquand s'annonce la fin du parcours, ont en a fait le tour
As histórias, que falam de heróisLes histoires, qui parlent de héros
quando as páginas da vida se desfolham, já fizemos o lutoquand les pages de vie s'effeuillent, ont en as fait le deuil
desgraça, que o tempo não passa de um naufrágiodommage, que le temps ne soit qu'un naufrage
e que só entendemos quando é tarde demaiset qu'on ne le comprenne que lorsqu'il est trop tard
(Refrão)(Refrain)
O amor é suficiente, só issoL'amour suffit, rien que ça
por mais que digam ou que a gente não admitaquoiqu'on en dise on qu'on ne s'avoue pas
o amor se vive e é só issol'amour ça se vie et c'est tout
a cada passo nosso, dia após diaà chacun de nos pas, jour après jour
o amor é suficiente, eu acreditol'amour suffit, moi j'y crois
mesmo que isso seja um desafio a cada vezmême si c'la relève du défi à chaque fois
o amor se diz mais que tudol'amour ça se dit plus que tout
e talvez comece aqui, entre nósça commence peut être là, entre nous
Os arrependimentos que soam como partidaLes regrets qui sonnent le départ
mas que sempre carregamos, o que vamos fazer com isso?mais qu'on trainent touours avec soit, on en fera quoi
as desculpas que não queremos mais acreditarles excuses qu'on ne veut plus croire
e que empurramos pra amanhã, não vamos fazer nadaet qu'on repousse à demain, on en fera rien
desgraça que nos faltou coragemdommage que l''on est manqués de courage
e que sempre nos seguramos de estar à flor da peleet que l'on se retienne toujours d'etre à fleur de peau
refrãorefrain
desgraça que manchamos a imagemdommage que l'on en ternisse l'image
e que a perdi em cada um dos nossos olhareset que l'ai perdu en chacun de nos regards
o amor é suficientel'amour suffit
mesmo que isso seja um desafio a cada vezmême si cà relève du défi à chaque fois
o amor se vive e é só issol'amour ça se vie et c'est tout
talvez comece aqui, talvez comece aquiça commence peut être là, ça commence peut être là
o amor é suficiente, eu acreditol'amour suffit, moi j'y crois
mesmo que isso seja um desafio a cada vezmême si cà relève du défi à chaque fois
o amor se diz e é só issol'amour ça se dit et c'est tout
talvez comece aqui, talvez comece aquiça commence peut être là, ça commence peut être là
entre nós....entre nous....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Zenatti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: