395px

Laranja (Versão Japonesa)

Zeppet Store

Orange (Japanese Version)

前をしっかりと見つめ歩いてゆこう
mae wo shikkari to mitsume aruite yukou
傷みが消えるまで
itami ga kieru made
夢をしっかりと抱え歩いてゆこう
yume wo shikkari to kakae aruite yukou
笑顔に出会う為
egao ni deau tame

夕陽が悲しく見えた
yuuhi ga kanashiku mieta
そんな時は
sonna toki wa
明日の天気を読んでみる
ashita no tenki wo yonde miru
そうすれば
sou sureba
そうすれば
sou sureba

道をしっかりと踏んで歩いてゆこう
michi wo shikkari to funde aruite yukou
力が戻るまで
chikara ga modoru made

夕陽が悲しく見えた
yuuhi ga kanashiku mieta
そんな時は
sonna toki wa
明日の天気を読んでみる
ashita no tenki wo yonde miru
そうすれば
sou sureba
そうすれば
sou sureba

すぐ答えになる
sugu kotae ni naru
オレンジの日は果てしなく続き
orenji no hi wa hateshinaku tsuzuki
君を悩ませて
kimi wo nayamase te
明るくさせて 最後には笑う
akaruku sasete saigo ni wa warau

太陽の名を
taiyou no na wo
そのノートに書きだしてみてよ
sono nooto ni kakidashite mite yo
心とおんなじ 色を付けても
kokoro to onnaji iro wo tsukete mo
輝いて見えるから
kagayite mieru kara

Laranja (Versão Japonesa)

Vamos seguir em frente, olhando firme pra frente
Até a dor desaparecer
Vamos carregar nossos sonhos com firmeza
Pra encontrar um sorriso

Quando o pôr do sol parecer triste
Nesses momentos
Tente prever o tempo de amanhã
Assim será
Assim será

Vamos pisar firme no caminho
Até a força voltar

Quando o pôr do sol parecer triste
Nesses momentos
Tente prever o tempo de amanhã
Assim será
Assim será

Logo a resposta virá
Os dias laranja continuam sem fim
Te deixando angustiado
Te iluminando, e no final, rindo

Escreva o nome do sol
Nesse caderno que você tem
Mesmo que pinte com a mesma cor do coração
Vai brilhar e parecer lindo