Transliteração e tradução geradas automaticamente

Presence
Zeppet Store
Presença
Presence
Com certeza é profundo demais
きっと深すぎるんだ
kitto fukasukirun da
Essa sala tá vazia, só girando
空回りしてるこの部屋
karamawari shiteru kono heya
Só o tempo tá congelado
時間だけが凍りついて
jikan dake ga kooritsuite
Quero mais do que palavras
もっと言葉じゃなくて
motto kotoba ja nakute
Quero agarrar seu coração e seu corpo
心と体を掴んで
kokoro to karada wo tsukande
Quero acreditar até na solidão
静寂さえ信じたくて
seijaku sae shinjitakute
Sem ver a verdade de que há uma paisagem à frente
その先に景色がある事の事実見ないで
sono saki ni keshiki ga aru koto no jijitsu minai de
Se eu pudesse jogar tudo pro alto e te levar
全て投げ出して連れていけたら
subete nagedashite tsurete iketara
Eu tô te olhando tão diretamente
こんなに僕は真っすぐ君を見てる
konna ni boku wa massugu kimi wo miteru
Só quero me sentir eu mesmo, não importa onde esteja
何処にいても自分らしく感じたいだけ
doko ni itemo jibun rashiku kanjitai dake
Com certeza é algo comum
きっとよくある事で
kitto yoku aru koto de
Nossos mundos se entrelaçam
二人の世界が絡まり
futari no sekai ga karamari
Até a luz parece que vai se apagar
光さえも途切れそうで
hikari sae mo togire sou de
Quantas vezes eu chorei
何度涙流して
nando namida nagashite
Rolando até o lugar que eu busco
行きつく場所へと転がる
ikitsuku basho e to korogaru
O que você tá vendo agora?
今の君は何を見てる?
ima no kimi wa nani wo miteru?
Até que a gente desperte essa lembrança presa
閉じ込めた覚醒をお互い呼びさませるまで
tojikometa kakusei wo otagai yobisamaseru made
Vou jogar tudo pro alto e te guiar
全て投げ出して導いてくよ
subete nagedashite michibiite ku yo
Eu tô te olhando tão diretamente
こんなに僕は真っすぐ君を見てる
konna ni boku wa massugu kimi wo miteru
Não importa o que eu faça, mesmo ao seu lado
何をしても側にいても
nani wo shitemo soba ni itemo
Eu não percebi que algo importante ficou pra trás
大事な何か気付かず歩いてきたんだ
daiji na nanika kidzukazu aruite kita nda
Só quero amar sendo eu mesmo, não importa onde esteja
何処にいても自分らしく愛したい
doko ni itemo jibun rashiku aishitai
Desse jeito, sem mudar
このままで変わらずに
kono mama de kawarazu ni
Eu tô te olhando tão diretamente
こんなに僕は真っすぐ君を見てる
konna ni boku wa massugu kimi wo miteru
Não importa o que eu faça, mesmo ao seu lado
何をしても側にいても
nani wo shitemo soba ni itemo
Antes que as emoções se afastem
感情だけが遠く流される前に
kanjou dake ga tooku nagasareru mae ni
Só quero amar sendo eu mesmo, não importa onde esteja
何処にいても自分らしく愛したい
doko ni itemo jibun rashiku aishitai
Desse jeito, sem mudar
このままで変わらずに
kono mama de kawarazu ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zeppet Store e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: