Tradução gerada automaticamente

The End
Zero 9:36
O Fim
The End
Eu não sinto quando falam de mim, não vou aceitarI don't feel it when they talk on me, I won't take it
Sai fora da minha, vamos encarar issoGet the fuck from 'round me, let's face it
Você não pode mergulhar de volta no meu porãoYou can't dive in this back in my basement
Se você não entende o que estou dizendo, não vou mudar por vocêIf you don't get what I'm saying, I'm not changing for you
Problemas, eu tenho muitos delesProblems, I got too many of 'em
Então estou correndo pelos dias pra alcançar todos eles, eu tenho muitosSo I'm running through the days to catch up on 'em, I got plenty of 'em
Ninguém me odeia mais do que eu mesmoNo one hates me more than I do
Então sou o único decidindo quando o fim vai chegarSo I'm the only one that decidin' when the end is coming
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Procurando pelo fim, esperando que dessa vez eu não quebreLookin' for the end, hopin' this time I won't break
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Sinto no meu peitoFeel it in my chest
Nenhum de vocês pode ficar no meu caminhoNone of y'all can stand in my way
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Procurando pelo fim, esperando que dessa vez eu não quebreLookin' for the end, hopin' this time I won't break
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Sinto no meu peitoFeel it in my chest
Nenhum de vocês pode ficar no meu caminhoNone of y'all can stand in my way
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Melhor vir certo quando você ficar na minha frenteBetter come correct when you stand up in my face
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Procurando pelo fim, esperando que dessa vez eu não quebreLookin' for the end, hopin' this time I won't break
N-não, você, dane-se, você tá mirando, a gente revidaN-nah you, fuck that you aimin', we bust back
Não vamos representar, estamos bombando e confia nissoWon't do representin', we bombin' and trust that
Na moral, é um problema sempre que a gente voltaOn my mama, it's a problem whenever we come back
Vocês não querem essa precisão, com isso é incomparável, euY'all don't want that precision, with this it is unmatched, I
Percebo como eles me olhamNotice how they look at me
Eu me jogo contra as paredes, não me preocupo com issoI run myself right through the walls, I don't worry 'bout that at all
Entenda que sou tudo que você não poderia serUnderstand I'm everything that you couldn't be
Porque eu passei pelo inferno, acho que você pode perceberBecause I put myself through hell, I'm guessin' that you can tell
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Procurando pelo fim, esperando que dessa vez eu não quebreLookin' for the end, hopin' this time I won't break
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Sinto no meu peitoFeel it in my chest
Nenhum de vocês pode ficar no meu caminhoNone of y'all can stand in my way
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Procurando pelo fim, esperando que dessa vez eu não quebreLookin' for the end, hopin' this time I won't break
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Sinto no meu peitoFeel it in my chest
Nenhum de vocês pode ficar no meu caminhoNone of y'all can stand in my way
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Melhor vir certo quando você ficar na minha frenteBetter come correct when you stand up in my face
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Procurando pelo fim, esperando que dessa vez eu não quebreLookin' for the end, hopin' this time I won't break
Me segurandoHolding myself back
Esperando não colidirHoping I don't crash
Pela última vez, minhas mãos nos freiosFor the last time my hands on my brakes
Nada disso foi planejado como meu destinoNone of this shit was planned as my fate
Fala demais, te coloca na covaRun your mouth, get you into your grave
E nenhum de vocês pode ficar no meu caminhoAnd none of y'all can stand in my way
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Procurando pelo fim, esperando que dessa vez eu não quebreLookin' for the end, hopin' this time I won't break
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Sinto no meu peitoFeel it in my chest
Nenhum de vocês pode ficar no meu caminhoNone of y'all can stand in my way
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Melhor vir certo quando você ficar na minha frenteBetter come correct when you stand up in my face
Eu me empurro até o limiteI push myself to the edge
Procurando pelo fim, esperando que dessa vez eu não quebreLookin' for the end, hopin' this time I won't break
Esperando que dessa vez eu não quebreHoping this time I won't break



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zero 9:36 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: