Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 65

Underneath

Zero 9:36

Letra

Abaixo

Underneath

Me puxa pra baixoIt pulls me underneath

Difícil dizer onde tudo começou (começou)Hard to say where this all started (started)
Onde eu me perdi pelo caminho, odeio dizerWhere I got lost along the way, hate to say
Fiz um lar dentro da escuridão (escuridão)Made a home inside the darkness (darkness)
Procurando alguém pra culpar de qualquer jeitoLooking for someone to blame anyway

Eu me perdiI got lost
Coloquei a sensação nas minhas mãos, eu estava erradoPut the feeling in my hands, I was wrong
Não consigo assistirI can't watch
Meu passado inteiro se transformando em algo que não souMy whole past turn to something I'm not
O que custouWhat it cost
Foi mais do que eu poderia dar, quem diriaWas more than I could ever give who would've thought
Eu trouxe isso aqui e nunca terminei tudoI took here and never ended it all

Estou apaixonado pela minha própria morte?Am I in love with the death of me?
Cavando uma cova pra todo mundo verDigging a grave for the world to see
Continuo tentandoI keep on trying
Mas não consigo trazer isso à tonaBut I can't seem to bring it to light
Então me ajude a encontrar o que está fora de alcanceSo help me find what's out of reach
Me puxa pra baixoIt pulls me underneath
(Me puxa pra baixo)(It pulls me underneath)

Tentei encontrar outra saída (outra saída)I tried to find another way out (way out)
Mas cada parede estava se fechando de novoBut every wall was closing in once again
Agora me tornei tudo que odeio (odeio)Now I've become all that I hate now (hate now)
Mas se isso me tirar vivoBut if it gets me out alive
Eu poderia fingirI could pretend

(Eu poderia fingir)(I could pretend)

Estou apaixonado pela minha própria morte?Am I in love with the death of me?
Cavando uma cova pra todo mundo verDigging a grave for the world to see
Continuo tentandoI keep on trying
Mas não consigo trazer isso à tonaBut I can't seem to bring it to light
Então me ajude a encontrar o que está fora de alcanceSo help me find what's out of reach
Me puxa pra baixoIt pulls me underneath
(Me puxa pra baixo)(It pulls me underneath)

Uma alma perdida no caminho da destruiçãoA lost soul on the road to destruction
Meu coração bate, mas está falhando em funcionarMy heart beats but it's failing to function
Um último apoio nas muletas da humanidadeOne last hold on humanities crutches
Minha cabeça dói, está ficando mais difícil confiarMy head hurts, it's getting harder to trust it

Uh, esperaUh, wait
(Me puxa pra baixo)(It pulls me underneath)

Estou apaixonado pela minha própria morte?Am I in love with the death of me?
Cavando uma cova pra todo mundo verDigging a grave for the world to see
Continuo tentandoI keep on trying
Mas não consigo trazer isso à tonaBut I can't seem to bring it to light
Então me ajude a encontrar o que está fora de alcanceSo help me find what's out of reach
Me puxa pra baixoIt pulls me underneath
(Me puxa pra baixo)(It pulls me underneath)

(Me puxa pra baixo)(It pulls me underneath)
Me puxa pra baixoIt pulls me underneath




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zero 9:36 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção