Shields
I lock my door
So that nothing is stolen
My hands clench to fists
So that you cannot hold them
Anaesthetised
So that my life stays painless
I killed my soul
So that no god could claim it.
In broken lines walk so blind
Into shadows
..a smile, undefined..
Or is that a grimace of pain?
I know the truth,
But i cant believe it.
I learned in my youth
That power grows from hatred.
Invulnerable.
So miserable.
An aura of cold
Protects me from kindness
I choke out the sun
To save myself from blindness
A self-fulfilling prophecy
My misery it grows as time moves on
Thrive in darkness..
Killing everything that brings me hope.
I will be free. from all of you.
In my misery. no stranger to grief.
I will be free.
From all of you.
In this misery
Nothing is real.
Bring all your fires
Bring of your pain.
I am invulnerable...i am insane.
Bring all your fires, pain i cant feel.
I am invulnerable i wear my shields.
Nothing .. can touch me.
Escudos
Eu tranco minha porta
Pra que nada seja roubado
Minhas mãos se fecham em punhos
Pra que você não possa segurá-las
Anestesiado
Pra que minha vida não sinta dor
Eu matei minha alma
Pra que nenhum deus pudesse reivindicá-la.
Em linhas quebradas ando tão cego
Nas sombras
..um sorriso, indefinido..
Ou é uma careta de dor?
Eu sei a verdade,
Mas não consigo acreditar.
Aprendi na minha juventude
Que o poder cresce do ódio.
Invulnerável.
Tão miserável.
Uma aura de frio
Me protege da bondade
Eu sufoco o sol
Pra me salvar da cegueira
Uma profecia autorrealizável
Minha miséria cresce conforme o tempo passa
Floresço na escuridão..
Matando tudo que me traz esperança.
Eu serei livre. de todos vocês.
Na minha miséria. não sou estranho à dor.
Eu serei livre.
De todos vocês.
Nesta miséria
Nada é real.
Tragam todos os seus fogos
Tragam sua dor.
Eu sou invulnerável... eu sou insano.
Tragam todos os seus fogos, dor que não sinto.
Eu sou invulnerável, eu uso meus escudos.
Nada .. pode me tocar.