Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 89

CRUSH (Japanese Version)

ZEROBASEONE

Letra

Paixão (Versão Japonesa)

CRUSH (Japanese Version)

Me chamando (me chamando)
Calling me (calling me)
Calling me (calling me)

Brilhante para mim (brilhante)
僕には眩しい (眩しい)
boku ni wa mabushii (mabushii)

Lealdade para você (lealdade)
君への Loyalty (loyalty)
kimi e no Loyalty (loyalty)

Preparado agora
準備完了 Right now
junbi kanryou Right now

Brilhante seu interior
眩しい Your inside
mabushii Your inside

Perdoe meu desejo
僕の願い許して
boku no negai yurushite

(Oh-oh-oh) amanhecer, amanhecer, você
(Oh-oh-oh) break of dawn, dawn, 君を
(Oh-oh-oh) break of dawn, dawn, kimi wo

(Oh-oh-oh) nunca para baixo, para baixo, vou te proteger
(Oh-oh-oh) never down, down, 守ろう
(Oh-oh-oh) never down, down, mamorou

Mesmo que se despedace, está tudo bem, aqui estou
砕け散っても, It's okay, here I am
kudakechittemo, It's okay, here I am

Você me torna tão sobrenatural
You make me so supernatural
You make me so supernatural

Céus, woah-woah-woah
Gosh, woah-woah-woah
Gosh, woah-woah-woah

Não deixarei você se quebrar
壊させない君を
kowasasenai kimi wo

Céus, woah-woah-woah
Gosh, woah-woah-woah
Gosh, woah-woah-woah

Não deixarei ninguém te tocar
誰も手出しさせない
dare mo te dashi sasenai

(Paixão) me esmague, mesmo que eu seja esmagado
(Crush) crush me, 打ち砕かれても
(Crush) crush me, uchikudakaretemo

(Paixão) me esmague, vou me levantar quantas vezes for necessário
(Crush) crush me, 何度でも立とう
(Crush) crush me, nando demo tachou

(Paixão) me esmague, por você, woah-woah-woah
(Crush) crush me, 君のため, woah-woah-woah
(Crush) crush me, kimi no tame, woah-woah-woah

Até doer, me apaixono por você
痛いほど君へと Crush
itai hodo kimi e to Crush

Quando percebo, só procuro você
気付けば探して 包み込む君だけ
kidzukeba sagashite tsutsumikomu kimi dake

A felicidade de te encontrar é minha rotina
出会えた幸せ 僕にとっては日常で
deaeta shiawase boku ni totte wa nichijou de

Devoção a você, se for você, sim, senhor
君へ Devotion, 君なら, yes, sir
kimi e Devotion, kimi nara, yes, sir

Se você me quiser, estarei lá, você é meu destino
If you want me, I'll be there, you're my destination
If you want me, I'll be there, you're my destination

(Oh-oh-oh) amanhecer, amanhecer, você
(Oh-oh-oh) break of dawn, dawn, 君を
(Oh-oh-oh) break of dawn, dawn, kimi wo

(Oh-oh-oh) nunca para baixo, para baixo, vou te proteger
(Oh-oh-oh) never down, down, 守ろう
(Oh-oh-oh) never down, down, mamorou

Mesmo que se despedace, está tudo bem, aqui estou
砕け散っても, It's okay, here I am
kudakechittemo, It's okay, here I am

Você me torna tão sobrenatural
You make me so supernatural
You make me so supernatural

Céus, woah-woah-woah
Gosh, woah-woah-woah
Gosh, woah-woah-woah

Não deixarei você se quebrar
壊させない君を
kowasasenai kimi wo

Céus, woah-woah-woah
Gosh, woah-woah-woah
Gosh, woah-woah-woah

Não deixarei ninguém te tocar
誰も手出しさせない
dare mo te dashi sasenai

(Paixão) me esmague, mesmo que eu seja esmagado
(Crush) crush me, 打ち砕かれても
(Crush) crush me, uchikudakaretemo

(Paixão) me esmague, vou me levantar quantas vezes for necessário
(Crush) crush me, 何度でも立とう
(Crush) crush me, nando demo tachou

(Paixão) me esmague, por você, woah-woah-woah
(Crush) crush me, 君のため, woah-woah-woah
(Crush) crush me, kimi no tame, woah-woah-woah

Até doer, me apaixono por você
痛いほど君へと Crush
itai hodo kimi e to Crush

Paixão, paixão, paixão
Crush, crush, crush
Crush, crush, crush

Me apaixono à primeira vista, pressa
一眼で恋に落ちる Rush
hitomi de koi ni ochiru Rush

Silêncio, silêncio, silêncio
Hush, hush, hush
Hush, hush, hush

Meu mundo se tornou só você
君しかいなくなった My world
kimi shika inakunatta My world

Para sempre, este coração está cheio
いつまでも, この胸に 満ちた
itsumademo, kono mune ni michita

Onde quer que esteja, este coração está cheio
どこにいても, この胸に 満ちた
doko ni itemo, kono mune ni michita

Coragem para segurar sua mão, não vou soltar mais
勇気出して握る手 もう離さない
yuuki dashite nigiru te mou hanasanai

É hora de voarmos (sempre te protegerei)
It's time for us to fly (どんな時も守るさ)
It's time for us to fly (donna toki mo mamoru sa)

(Paixão) me esmague, mesmo que eu seja esmagado
(Crush) crush me, 打ち砕かれても
(Crush) crush me, uchikudakaretemo

(Paixão) me esmague, vou me levantar quantas vezes for necessário
(Crush) crush me, 何度でも立とう
(Crush) crush me, nando demo tachou

(Paixão) me esmague, por você, oh-oh-oh (oh-oh)
(Crush) crush me, 君のため, oh-oh-oh (oh-oh)
(Crush) crush me, kimi no tame, oh-oh-oh (oh-oh)

Até doer, me apaixono por você (você é meu salvador)
痛いほど君へと Crush (you're my savior)
itai hodo kimi e to Crush (you're my savior)

Céus (oh-oh, você me salvou)
Gosh (oh-oh, you saved me)
Gosh (oh-oh, you saved me)

Céus (oh-oh, você me libertou)
Gosh (oh-oh, you set me free)
Gosh (oh-oh, you set me free)

Céus, woah-woah-woah
Gosh, woah-woah-woah
Gosh, woah-woah-woah

Até doer, me apaixono por você
痛いほど君へと Crush
itai hodo kimi e to Crush

Composição: 脇阪真由 (Mayu Wakisaka) / 伽羅奢 (Gratia) / 임수호 (imsuho) / N!ko (KOR) / Chrizmatic / KOOLKID / Ronnie Icon / Timms / Andreas Ohrn / ADORA / Haedo (PAPERMAKER) / Melange (KOR) / Kobee / Holy M / 송유 (Song U) / 정민지 (Jeong Min Ji) / ​sunfl0we. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZEROBASEONE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção