Transliteração e tradução geradas automaticamente
孤獨的人是可恥的 (Shameful Being Left Alone)
Zhang Chu
Ser Solitário é Vergonhoso
孤獨的人是可恥的 (Shameful Being Left Alone)
Essa é uma época de amor
這是一個戀愛的季節
zhè shì yī gè liàn'ài de jìjié
O ar tá cheio de cheiro de casal
空氣裡都是情侶的味道
kōngqì lǐ dōu shì qínglǚ de wèidào
Ser solitário é vergonhoso
孤獨的人是可恥的
gūdú de rén shì kěchǐ de
Essa é uma época de amor
這是一個戀愛的季節
zhè shì yī gè liàn'ài de jìjié
Todo mundo devia sorrir um pro outro
大家應該相互微笑
dàjiā yīnggāi xiānghù wēixiào
Um abraço, um carinho
摟摟抱抱
lǒu lǒu bào bào
Assim tá bom
這樣就好
zhèyàng jiù hǎo
Eu gosto de flores
我喜歡鮮花
wǒ xǐhuān xiānhuā
A cidade devia ter flores
城市裡應該有鮮花
chéngshì lǐ yīnggāi yǒu xiānhuā
Mesmo que alguém as arranque
即使被人摘掉
jíshǐ bèi rén zhāi diào
As flores deviam brotar de novo
鮮花也應該長出來
xiānhuā yě yīnggāi zhǎng chūlái
Essa é uma época de amor
這是一個戀愛的季節
zhè shì yī gè liàn'ài de jìjié
Todo mundo devia se dar bem
大家應該互相交好
dàjiā yīnggāi hùxiāng jiāohǎo
Ser solitário é vergonhoso
孤獨的人是可恥的
gūdú de rén shì kěchǐ de
A vida se abre como uma flor
生命像鮮花一樣綻開
shēngmìng xiàng xiānhuā yīyàng zhànkāi
Não podemos deixar a gente murchar
我們不能讓自己枯萎
wǒmen bùnéng ràng zìjǐ kūwěi
Sem escolha
沒有選擇
méiyǒu xuǎnzé
Temos que amar
我們必須戀愛
wǒmen bìxū liàn'ài
O amor das flores se espalha com o vento
鮮花的愛情是隨風飄散
xiānhuā de àiqíng shì suí fēng piāosàn
Se espalha com o vento
隨風飄散
suí fēng piāosàn
Se espalha com o vento
隨風飄散
suí fēng piāosàn
Elas não buscam, não dependem
它們並不尋找並不依靠
tāmen bìng bù xúnzhǎo bìng bù yīkào
São muito orgulhosas
非常的驕傲
fēicháng de jiāo'ào
Os solitários
孤獨的人
gūdú de rén
Querem ser tão belos quanto as flores
他們想像鮮花一樣美麗
tāmen xiǎngxiàng xiānhuā yīyàng měilì
Um coração orgulhoso
一朵驕傲的心
yī duǒ jiāo'ào de xīn
Dançando no vento, caindo aos pés das pessoas
風中飛舞跌落人們腳下
fēng zhōng fēiwǔ diēluò rénmen jiǎoxià
Os vergonhosos
可恥的人
kěchǐ de rén
Eles vão contra a vida, vão contra a vergonha
他們反對生命反對無恥
tāmen fǎnduì shēngmìng fǎnduì wúchǐ
Por causa da beleza, no vento, nos olhos das pessoas, murcham
為了美麗在風中在人們眼中變得枯萎
wèile měilì zài fēng zhōng zài rénmen yǎnzhōng biàn dé kūwěi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zhang Chu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: