Transliteração e tradução geradas automaticamente
Please Be My Family Ending Theme Song
Zhu Yun
Por Favor, Seja Minha Família - Tema de Encerramento
Please Be My Family Ending Theme Song
vento da noite
晚风
wǎn fēng
sopra os sonhos pesados
吹开重下夜的梦
chuī kāi zhòng xià yè de mèng
vejo o céu estrelado
看见星空
kàn jiàn xīng kōng
nos seus olhos tão profundos
在你的眼眸
zài nǐ de yǎn móu
suave, cantando
轻轻在唱着
qīng qīng zài chàng zhe
quem é que faz meu coração
谁的心动
shéi de xīn dòng
quero te dar tudo
想给你所有
xiǎng gěi nǐ suǒ yǒu
um abraço quentinho
温暖的包容
wēn nuǎn de bāo róng
na verdade
原来
yuán lái
as cores que deixei passar
错过的彩虹
cuò guò de cǎi hóng
só estavam escondidas
只是装进了
zhǐ shì zhuāng jìn le
na sua sombra
你的瞳孔
nǐ de tóng kǒng
na verdade, nas memórias
原来记忆中
yuán lái jì yì zhōng
aqueles sentimentos ardentes
那些心潮的汹涌
nà xiē xīn cháo de xiōng yǒng
na verdade, luz e luz
原来光与光
yuán lái guāng yǔ guāng
só se encontram na escuridão da noite
只在黑夜中相逢
zhǐ zài hēi yè zhōng xiāng féng
a partir deste momento
from this moment
from this moment
por favor, seja minha família
请成为我的家人
qǐng chéng wéi wǒ de jiā rén
o sonho mais bonito do mundo
整个世界的美梦
zhěng gè shì jiè de měi mèng
eu vejo tudo nos seus olhos
我猜都在你眼中
wǒ cāi dōu zài nǐ yǎn zhōng
o sol nasce e a lua se põe
日升又月落
rì shēng yòu yuè luò
primavera, verão, outono e inverno
春夏和秋冬
chūn xià hé qiū dōng
não passa de
底不过
dǐ bù guò
um instante de carinho
这一分钟的相拥
zhè yì fēn zhōng de xiāng yōng
a partir deste momento
from this moment
from this moment
por favor, seja meu destino
请成为我的余生
qǐng chéng wéi wǒ de yú shēng
uma canção sobre o tempo
关于时间的歌颂
guān yú shí jiān de gē sòng
eu vejo tudo nos seus olhos
我猜都在你眼中
wǒ cāi dōu zài nǐ yǎn zhōng
eternamente guardando
永远保留着
yǒng yuǎn bǎo liú zhe
eternamente protegendo
永远守护着
yǒng yuǎn shǒu hù zhe
nosso
我们的
wǒ men de
coração
心动
xīn dòng
a partir deste momento
from this moment
from this moment
quero suavemente cantar com você
想轻轻唱着我们
xiǎng qīng qīng chàng zhe wǒ men
o sonho mais bonito do mundo
整个世界的美梦
zhěng gè shì jiè de měi mèng
eu vejo tudo nos seus olhos
我猜都在你眼中
wǒ cāi dōu zài nǐ yǎn zhōng
o sol nasce e a lua se põe
日升又月落
rì shēng yòu yuè luò
primavera, verão, outono e inverno
春夏和秋冬
chūn xià hé qiū dōng
não passa de
底不过
dǐ bù guò
um instante de carinho
这一分钟的相拥
zhè yì fēn zhōng de xiāng yōng
a partir deste momento
from this moment
from this moment
correndo na sua direção
朝着你的方向狂奔
cháo zhe nǐ de fāng xiàng kuáng bēn
atravessando o labirinto do tempo
穿过时间的迷宫
chuān guò shí jiān de mí gōng
você ainda está no meu coração
你还在我心中
nǐ hái zài wǒ xīn zhōng
tem muito amor
有太多的相逢
yǒu tài duō de xiāng féng
que vem de forma tão rápida
来去太匆匆
lái qù tài cōng cōng
neste instante de
这一分钟的
zhè yì fēn zhōng de
coração
心动
xīn dòng



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zhu Yun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: