Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 44

Camion de glace (part. Jolagreen23)

Ziak

Letra

Caminhão de Sorvete (part. Jolagreen23)

Camion de glace (part. Jolagreen23)

Eu tô estourando meu chá, olho pro céu, me imagino sozinho no marJ'pète mon teh, j'guette le ciel, j'm'imagine seul en mer
Mesmo que tenha durado só um ano, o cara bagunçou a vida (bagunçou a vida)Même si elle durait qu'une année, l'homme foutra sa vie en l'air (majeur en l'air)
Entre todos os esforços que faço pra não te agradarEntre tous les efforts que j'fais pour pas t'plaire
Eu fiz tudo errado, as coisas pela metade, a gente não sabe fazerJ'ai tout baisé, les choses à moitié, on sait pas faire
Não tem departamento onde a gente não encontre nenhum fraco (tem, na Essonne)Y a pas d'département où on peut croiser aucun faible (si, l'Essonne)
Aqui não tem preguiça pra contar as grana (valeu, homens)Ici, y a pas d'flemme pour recompter les sommes (merci les hommes)
A mina tá de saia curta de cheerleaderLa gadji porte une jupe courte de pom-pom
Ela quer que eu leve ela pra ver um filme, minha rola no popcornElle veut qu'j'l'emmène voir un movie, ma queue dans le popcorn
Doideira, Glock, escapamentos, mano, é o folclore (folclore)Stup', Glock, pots d'échappement, igo, c'est le folklore (folklore)
Eu transei com ela, vendi uns cigarros falsosJ'l'ai baisée, j'lui ai vendu des fausses clopes
Por que eles vêm encher o saco? A gente sabe que não tem rivalPourquoi ils viennent nous casser les couilles? On sait qu'ils ont pas d'opps
Num texto, não deixo corpo, fiz isso direitoSur un texte, j'laisse pas d'corps, j'ai fait ça propre
Era só ter se ligado desde o começo, eu só tenho um planoFallait juste mailler depuis le début, j'ai qu'un plan
Aqui em casa, temos várias bandeiras, mas não temos nenhum brancoChez nous, on a plein de drapeaux, mais on n'a aucun blanc
É Fleury, a Saúde, Fresnes, não tô falando de AzkabanC'est Fleury, la Santé, Fresnes, j'te parle pas d'Azkaban
Yo, acabou a Saúde, irmão, só queremos granaYo, c'est fini la Santé, frère, on souhaite que de l'argent
Você pode muito bem se dar mal quando conhece o circuitoTu peux très bien te planter quand tu connais le circuit
O problema com o forno, você só se salva quando tá assadoLe problème avec le four, tu t'en sors que quand t'es cuit
Não consigo imitar essa vida, conheço ela como uma irmãJ'peux pas imiter cette vie, je la connais comme une sœur
Tinha droga na giz que eu vendi, mano, eu tinha um coraçãoY avait d'la drogue dans la craie que j'ai vendue gros, j'avais un cœur
Tô em uns esquemas sujos, mas se for demais, ela pode ir emboraJ'suis dans des bails sales, mais si c'est trop, elle peut partir
Dirijo melhor quando tô chapado, mas isso não pode sairJ'conduis mieux quand j'suis défoncé, mais ça, il faut pas l'dire
Tô em uns esquemas nebulosos como sua cabeça, toco lucro líquido como a mira (tô como o futuro, se tá turvo, então faz ela vir)J'suis dans des bails flous comme ta tête, j'touche bénéfice net comme la mire (j'suis comme l'avenir, s'il est trouble, bah fais-la v'ni)
Meu coração é de couro preto, chama a pookie, faz ela virMon cœur est noir cuir, convoque la pookie, fais-la v'nir
Eu vendia na sua mão, não tinha siteJ'vendais dans ta main, j'avais pas d'site
Sou um parasita, sou uma desgraçaJ'suis un parasite, j'suis un handicap
Na frente dos paparazzi, tô de niqabFace aux paparazzis, j'suis en niqab
Escrevo minha história, um shlass como marcadorJ'écris mon histoire, un shlass comme marque-page
Última vez que te passo a bola e você não marcaDernière fois qu'j'te fais la passe et qu'tu marques pas
O gueto me recebe como o caminhão de sorvete (Oscar)Le ghetto m'accueille comme le camion d'glace (Oscar)

Caminhão, caminhão de sorveteCamion, camion d'glace

Eu andei ao lado de baratas e besouros, ele deveria me ligar de volta, mas não ligouJ'ai marché à côté des cafards et des scarabées, il était censé m'call-back, mais il a pas rappelé
Eu apertei o tecido entre os dentes, coloca o gel no ferimento, me dá a chave, me dá elaJ'ai serré l'tissu entre mes dents, mets-moi l'cool-al sur la plaie, donne-moi la clé, donnez-la-moi
Me dá as chaves, ele terminou de apertar, ok, ele volta pra igrejaDo-donne-moi les keys, il a fini d'visser, okay, il retourne à l'église
Ele terminou de apertar, ok, ele volta pra mesquita, mil pássaros de SasukeIl a fini d'visser, okay, il retourne à la mosquée, mille oiseaux d'Sasuke
Chego na quebrada dele, que porra, meu mano? Tô na real, te disse, não é pegadinha (grah)J'arrive dans sa cité, what the fuck, mon rebeu? J'suis dans l'réel, j't'ai dit, c'est pas un prank (grah)
Coloco tinta, você sabe que a gente fica só entre irmãosJ'remets de l'encre, t'sais qu'on reste qu'entre frères
As minas ficam só entre minas, não esperam eu dizerLes bitchs restent qu'entre bitchs, ils attendent pas qu'j'le dise
Simo Häyhä me dá os conselhos quando eu miroSimo Häyhä me donne les conseils quand je vise
É na necrolimbe que vou fazer minha festa de lançamentoC'est dans la nécrolimbe qu'j'vais faire ma release party
Te disse, eu ouvia Skepta, eu me... Você vai viajar, você é a [?], te digo ok, babyJ't'ai dit, j'écoutais Skepta, j'me... Tu vas en voyage, t'es la [?], j'te dis okay, baby
Slim Shady, meu mano mais velho desde a quebrada, o gueto me recebe como se eu fosse o duque de AngoSlim Shady, mon big bro d'puis l'bendo, le ghetto m'accueille comme si c'était moi le duc d'Ango
Tô de Nike, não de Artengo, o cliente sabe que a moeda na quebrada é: Pega e vaiJ'suis sous Nike, pas sous Artengo, le client sait qu'la devise dans la caille, c'est: Grab and go
Pega e vai, pega e vai, a star-fuckeuse quer que eu leve ela pra dançar flamenco, mas tá mortoGrab and go, grab and go, star-fuckeuse veut que j'l'emmène danser l'flamenco, mais c'est mort
Como chefe da quebrada, eu tenho que manter minha imagemEn tant qu'boss du village, j'me dois d'conserver mon image
E pra todos que vêm pra Europa nadando, eu tenho que fazer issoEt pour tous ceux qui viennent en Europe à la nage, j'me dois d'le faire
A gente fuma erva, contamina o ar, mas você sabe que a gente—, o quê?On fume de l'herbe, on contamine l'air, mais t'sais qu'on—, quoi?
A gente fuma erva, contamina o ar, mas você sabe que a gente prosperaOn fume de l'herbe, on contamine l'air, mais t'sais qu'on prospère
Na frente do OPJ, não se preocupe que o mano sabe que tem que ficar quieto (sabe que tem que ficar quieto)D'vant l'OPJ, t'inquiète pas qu'le p'tit reuf sait qu'il doit s'taire (sait qu'il doit s'taire)
No mosteiro pra pedir perdão, wesh, wesh, wesh, é assim que fala no jargão? Ah, é?Dans l'monastère pour demander pardon, wesh, wesh, wesh, c'est comme ça dans l'jargon? Ah bon?
Como chefe da quebrada, eu tenho que manter minha imagemEn tant qu'boss du village, j'me dois d'conserver mon image
E pra todos que vêm pra Europa nadando, eu tenho que fazer issoEt pour tous ceux qui viennent en Europe à la nage, j'me dois d'le faire
A gente fuma erva, contamina o ar, mas você sabe que a gente prospera, ayOn fume de l'herbe, on contamine l'air, mais t'sais qu'on prospère, ay

Oh, era minha Sakura, minha baby girl, eu disse: Auf WiedersehenOh, c'était ma Sakura, ma baby girl, j'lui ai dit: Auf Wiedersehen
Tô com a impressão que é meu capitão, eu tenho que me separar pros manos, pros 'sinesTrop l'impression qu'c'est mon captain, j'dois m'per-ta pour les frères, les 'sines
No estúdio, a gente trabalha como numa fábrica, no estúdio, a gente trabalha, falo a verdadeDans le studio, on work comme à l'usine, dans le studio, on work, j'dis vrai
Sempre vejo os schmidts passando a milJ'vois toujours les schmidts passer à fond
Muitos garotos grandes não aprendem a liçãoBeaucoup de grands garçons ne retiennent pas la leçon
Sair da armadilha, eu vejo morder a isca, sair da armadilha, falo a verdadeSortir du piège, j'le vois mordre à l'hameçon, sortir du piège, j'dis vrai
Com—, quantos me-cris no ano? (Quantos? Quantos?)Com—, combien d'me-cris dans l'année? (Combien? Combien?)
A revenda daquela que faz voar (uh-uh)La revente de celle qui fait planer (uh-uh)
Como um samurai japonês, a lâmina nele caso você queira brincarComme un samouraï japonais, la lame sur lui au cas où tu veux déconner
Sempre vejo os schmidts passando a mil (uh-uh)J'vois toujours les schmidts passer à fond (uh-uh)
Muitos garotos grandes não aprendem a liçãoBeaucoup de grands garçons ne retiennent pas la leçon
Sair da armadilha, eu vejo morder a isca, sair da armadilha, aySortir du piège, j'le vois mordre à l'hameçon, sortir du piège, ay


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ziak e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção