Tradução gerada automaticamente
La Fine Di Un Se
Zibba
O Fim de Um Se
La Fine Di Un Se
Lúcida de essências frágeis,Lucida di fragili essenze,
de danças inusitadas,di insolite danze,
de ouro de escassez e de prata.di oro di stento e d'argento.
Plante bem e depois colha,Semina bene poi cogli,
alivie os brotosallevia i germogli
do peso de viver bonito.del peso del vivere belli.
Passa agora o primeiro dos trens,Passa ora il primo dei treni,
ajeite os seios,sistemati i seni,
e solte os cabelos agora no tempo.e i capelli ora sciogli nel tempo.
Tinga uma pedra de rosaTingi una pietra di rosa
depois vista-se de noivapoi vesti da sposa
esperando sentada um "se" dele.aspettando seduta un suo "se".
Pare onde cai a auroraFerma dove cade l'aurora
talvez você se ame sozinha.forse t'ami da sola.
Sem pais, sem flores, sem reis.Senza padri ne fiori ne re.
Deixe um espaço no coraçãoLasciati una stanza nel cuore
onde a água nunca sobedove l'acqua non sale mai
e depois morra láe poi muori la
onde não há vento.dove vento non è.
Mães de ventres chorosos,Madri di grembi piangenti,
de choros pesados,di pianti pesanti,
perderam os acentos do fogo.han perso del fuoco gli accenti.
Paisagens, campos e burguesesPaesaggi, campi e borghesi
de louros nunca gastosdi allori mai spesi
na hora do ócio bem estendidos.nell'ora dell'ozio ben stesi.
Suspire ainda para as estrelas,Sospira ancora alle stelle,
depois vista as belas.poi vesti le belle.
Prepare carruagens e vestidos.Prepara carrozze e vestiti.
Tire a mão do coração,Togli la mano dal cuore,
renuncie à pudorrinuncia la pudore
e devore todos os deuses.Rimangiati tutti gli dei.
Pare onde cai a auroraFerma dove cade l'aurora
talvez você se ame sozinha.forse t'ami da sola.
Sem pais, sem flores, sem reis.Senza padri ne fiori ne re.
Deixe um espaço no coraçãoLasciati una stanza nel cuore
onde a água nunca sobedove l'acqua non sale mai
e depois morra láe poi muori la
onde não há vento.dove vento non è.
Desprenda as asas segurasSgocciale le ali sicure
e entre mil medose tra mille paure
reencontre uma voz afinada.ritrova una voce intonata.
Caia da cama de espinhosCadi da letto di spine
e entre espadas e rainhase tra spade e regine
espere silenciosa o fim de um "se".aspetta silente la fine di un "se".
O fim de um "se"La fine di un "se"
O fim de um "se"La fine di un "se"
O fim de um "se".La fine di un "se"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zibba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: