395px

Você Ouve as Montanhas

Zillertaler Schürzenjäger

Hörst du die Berge

Hoch oben auf der Alm,
da kenn ich einen alten Mann.
Der lebt alleine dort
froh in den Tag.
Und komm ich zu ihm rauf,
dann lädt er mich zu sich gern ein
und zeigt mir seine Welt,
in der er voll Glück und Freud leben mag.

Hörst du die Berge, sie rufen,
sie sind das größte in unserer Natur.
Komm ich erzähl dir von Märchen
und Sagen, ja hör nur zu.
So wie in uralten Zeiten
erweckt ihr Anblick Geheimnisse noch.
Nicht jeder hat den Gipfel erreicht
und vor Sehnsucht kam er nie zur Ruh`.

Ich denke oft an ihn
und was er mir einmal gesagt:
ja dann, wenn ich
mal unzufrieden bin.
Erst jetzt versteh ich ganz,
was er mir damals sagen wollte:
Nur stets bescheiden sein
macht glücklich und frei,
ja das ist der Sinn.

Hörst du die Berge .....
Hörst du die Berge .....

Você Ouve as Montanhas

Lá em cima na montanha,
conheço um velho sábio.
Ele vive sozinho lá
feliz a cada dia.
E quando eu vou até ele,
elê me convida pra entrar
mostra seu mundo,
de alegria e felicidade.

Você ouve as montanhas, elas chamam,
elas são o maior presente da natureza.
Vem que eu vou te contar histórias
e lendas, é só prestar atenção.
Como nos tempos antigos,
a visão delas ainda guarda segredos.
Nem todo mundo chegou ao topo
e pela saudade nunca teve paz.

Eu penso muito nele
e no que ele me disse um dia:
quando eu estiver
me sentindo insatisfeito.
Agora eu entendo bem,
o que ele queria me ensinar:
Só ser sempre humilde
traz felicidade e liberdade,
esse é o verdadeiro sentido.

Você ouve as montanhas .....
Você ouve as montanhas .....

Composição: