Tradução gerada automaticamente

VAMPIRE HOTEL
Zior Park
HOTEL VAMPIRO
VAMPIRE HOTEL
Oh minha damaOh my lady
Olha pra você, agora tá sangrandoLook at you, now you're bleeding
Eu te avisei sobre issoI told you about it
Isso é insano, só para com essa merdaThis is insane, just quit this shit
Você tá numa armadilhaYou're in a trap
Agora não consegue sair daquiNow you can't get outta here
Você tá em perigoYou're in danger
Não consegue sentir seu próprio sangue escorrendoYou can't feel yourself bleeding
Você sabe onde é a saídaYou know where the exit is
Até tem a chaveEven have the key
Mas te vendo paradaBut seeing you stay still
Você deve estar fora de siYou must be out of your mind
Eu poderia te machucarI could hurt you
Você não tem medo de mim?Aren't you afraid of me?
Você pode se cansar de chorarYou might get tired of crying
Mesmo assim, vai ficar aqui?Even so, will you stay here?
Tá pronta pra sentir a adrenalina?Are you ready to feel the thrill?
Primeiro, é melhor tirar esses saltos altosFirst, you'd better take off those high heels
Eu te dei uma chance, foi sua escolhaI gave you a chance, it was your will
Tenha uma estadia agradável, aqui está sua chaveHave a pleasant stay, here's your key
Esse é o hotel vampiroThis is the vampire hotel
Seu sangue escorre toda noiteYour blood slips away every night
Mas por que você não faz o check-out daqui?But why won't you check out of here?
Esse é o hotel vampiroThis is the vampire hotel
Você está presa no hotel vampiroYou are trapped in the vampire hotel
Se ficar aqui, seu sangue vai ser drenadoIf you stay here, your blood will be drained out
Mas por que você não faz o check-out daqui?But why won't you check out of here?
Esse é o hotel vampiroThis is the vampire hotel
Oh minha damaOh my lady
Olha pra você, agora tá sangrandoLook at you, now you're bleeding
Eu te avisei sobre issoI told you about it
Isso é insano, só para com essa merdaThis is insane, just quit this shit
Já deu, né?We had enough
É hora de se despedirIt's time to say goodbye
Eu sabia, mas não posso deixar você sairI knew it but I can't let you go out
Eu poderia te machucarI could hurt you
Você não tem medo de mim?Aren't you afraid of me?
Você pode se cansar de chorarYou might get tired of crying
Então, vai ficar aqui?So, will you stay here?
Tá pronta pra sentir a adrenalina?Are you ready to feel the thrill?
Primeiro, é melhor tirar esses saltos altosFirst, you'd better take off those high heels
Eu te dei uma chance, foi sua escolhaI gave you a chance, it was your will
Tenha uma estadia agradável, aqui está sua chaveHave a pleasant stay, here's your key
Esse é o hotel vampiroThis is the vampire hotel
Seu sangue escorre toda noiteYour blood slips away every night
Mas por que você não faz o check-out daqui?But why won't you check out of here?
Esse é o hotel vampiroThis is the vampire hotel
Você está presa no hotel vampiroYou are trapped in the vampire hotel
Se ficar aqui, seu sangue vai ser drenadoIf you stay here, your blood will be drained out
Mas por que você não faz o check-out daqui?But why won't you check out of here?
Esse é o hotel vampiroThis is the vampire hotel
Oh minha damaOh my lady
Olha pra você, agora tá sangrandoLook at you, now you're bleeding
Eu te avisei sobre issoI told you about it
Isso é insano, só para com essa merdaThis is insane, just quit this shit
Oh minha damaOh my lady
Olha pra você, agora tá sangrandoLook at you, now you're bleeding
Eu te avisei sobre issoI told you about it
Isso é insano, só para com essa merdaThis is insane, just quit this shit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zior Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: