Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 291

Mgła

Zipera

Letra

Névoa

Mgła

[Pele, Fu, Koras, Pono][Pele, Fu, Koras, Pono]
A história tem seu começo aquiHistoria ta swój początek ma
Justamente aqui [justamente aqui]Właśnie tu [właśnie tu]
022 WuWuA [WuWuA]022 WuWuA [WuWuA]
Lá onde a névoa cinzaTam gdzie szara mgła
Revela seus rostosUkazuje swe oblicza
As dificuldades da vida nos bairrosTrudy życia na dzielnicach
Contribuintes cinzentos, viciados em drogasSzarzy podatnicy braunoholicy
Escravos materiaisMaterialni niewolnicy
Lixeiras de sujeira humanaŚmietniki ludzkich brudów
Neons de clubesNeony klubów
A chamada cidade das maravilhasTak zwane miasto cudów
E você, em algum lugarI ty gdzieś po środku
Entre o bem e o malMiędzy dobrem a złem
A cinza do dia a dia como pano de fundoCodzienna szarość ulic tłem
Um pesadelo horrívelKoszmarnym snem
Diante dos olhos, a névoa cinzaPrzed oczami szara mgła
Um momento de reflexãoChwila zamyślenia
Memórias voltandoWracają wspomnienia
Quantas mais vão mudarIle jeszcze pozmienia
Um destino imprevisívelNieobliczalny los
Você ouve essa vozSłyszysz ten głos
É a consciência, porque na névoaTo sumienie bo za mgłą
Você viu suas açõesZobaczyłeś swoje czyny
O choro da famíliaPłacz rodziny
Curioso de quem é a culpaCiekawe z czyjej winy
Prepare-sePrzygotuj sie
Porque você não sabe o dia e a horaBo nie znasz dnia i godziny
Você não sabe o dia e a horaNie znasz dnia i godziny
Imagens pela névoa como um déjà vuObrazy przez mgłę jak deja vu
Pele mais Pono Koras Fu para o resultadoPele plus Pono Koras Fu dla rezultatu
Não foi esquecido como um filme de NosferatuNie poszło w zapomnienie jak film z nosferatu
Ideias em planejamento, Fu sempre grande SzuPomysłów planowaniu Fu zawsze wielki Szu
Porque é preciso alcançar muito para ganharBo wiele trzeba osiągnąć żeby zyskać
É preciso sobreviver, não dormirTrzeba przetrwać na dół nie spaść
Aqueles que queriam, quando tentaram, sofreram perdasCi co chcieli gdy się starali w kiermanie strat dostali
Muita gente livre, um já caiuDużo ludzi wolno czai jeden już wpadł
(Erva) plantou muitos conselhos sonolentos(Zioło) posiał dużo sennych rad
Conselhos antigos, novos (zipados) e plantadosRady stare nowe (zipowe) i posiałe
Apertados na mão, eu segurava na sorteZaciśnięte w garści na farta trzymałem
Tudo isso [isso] se juntou em um só lugarWszystko to [to] w jedno miejsce sie zebrało
O que [o que] tinha que acontecer, aconteceu [então aconteceu]Co [co] miało się stać to się stało [więc się stało]
Imaginação mais realidade extraída de dentro de siWyobraźnia plus rzeczywistość z wewnątrz siebie wydobyte
Pensamentos não realizados, lavadosNiezrealizowane myśli wymyte
Temas escondidos em arquivos secretos do cérebroTematy w tajnych aktach mózgu skryte
Compartilhe isso com um camarada que mereçaDziel się tym z godnym tego ziomkiem
Justamente com ele [justamente com ele]Właśnie z nim [właśnie z nim]
Refrão: Imagens lavadas pela névoa diante dos olhosRef.: Przemyte mgłą obrazy przed oczami
Muitos eventos desnecessários atrás de nósDużo niepotrzebnych zdarzeń za nami
Uma passada inesquecível que lembra x2Niezapomniana przeszłość która przypomina x2
Ações indesejadas na imagem influenciam a consciênciaNiechciane czyny w obrazie na świadomość wpływy
Como um injeção de adrenalina do passado, O.N.F.R. das áreasJak zastrzyk z adrenaliny przeszłością O.N.F.R. dziedziny
Fonte de memórias, daí motivos da perspectiva do tempoŹródłem wspomnień stąd motywy z perspektywy czasu
Você está diante da imagemStoisz na przeciw obrazu
Quadros piscando na transmissãoMigają klatki przekazu
Aquecendo como uma ressaca moralWygrzewa jak na moralnym kacu
O passado nunca resetaPrzeszłość nigdy reset
Cada um passou pelo seuSwoje każdy przeszedł
Se dá efeito buscar inspiraçãoCzy daje efekt szukanie inspiracji
Tantas situações que estão no fundo da memóriaTyle sytuacji które na dnie pamięci są
Raciocínio lavado, escondido atrás da névoaRozsądkiem przemyte ukryte za mgłą
À distância, é uma personalidade universalNa dystansie jest uniwersalną osobowością
A névoa é o fundo, atrás da névoa, em memória, acendem-se velasMgła to tło za mgłą ku pamięci tlą się znicze
O que foi para o esquecimento, não vejo [o que é Pono?]Co poszło w niepamięć nie widze [co jest Pono?]
Me lembre disso, porque conto com issoPrzypomnij mi to bo na to licze
Tudo isso muda junto, será que para melhor?To wszystko razem się zmienia czy na lepsze
Às vezes, memórias se tornam cada vez mais valiosasCzasem wspomnienia stają się coraz cenniejsze
Os primeiros passos, Służewiec, corridas, e isso te surpreendePierwsze podrygi Służewiec wyścigi i to cię zdziwi
A rua dividida por um muroUlica murem podzielona
É o lado do Pono, inacabadoTo strona u Pona niewykończona
Arquitetura que esperava pelo rebocoArchitektura która czekała na tynk
Como um apostador, o cara no furo [furo]Jak hazard typ na cynk [cynk]
Meu ringue [ringue]Mój ring [ring]
A rua de boxe, a primeira que viBokserska ulica pierwsza którą ujrzałem
Daqui vi, aqui volteiStąd ujrzałem tu wracałem
Para me tornar [isso] quem me torneiBy stać się tym [tym] kim się stałem
É fumaça [fumaça] ou é névoa [névoa]Czy to dym [dym] czy to mgła [mgła]
Se infiltra agora, Zipera, atrás da névoa se revelaSie wdziera teraz Zipera za mgłą się wyłania
Como Zipy e as primeiras gravaçõesJak Zipy i pierwsze nagrania
Lembre-se disso, tenha isso em mentePamiętaj o tym miej to w myśli
Como quedas e ascensõesJak upadki i wzloty
E quando os mais próximos vão emboraI gdy odchodzą najbliżsi
Tempo de limpeza, vontade de lembrançasCzas czyści chęć przypomnienia
A memória volta, a foto não existePamięć zawróci zdjęć nie ma
Você não sabe do que se trataNie wiesz o co chodzi
Névoa [névoa] Novamente [novamente] você olha onde não deveMgła [mgła] Znów [znów] zaglądasz co nie trzeba
Você sabe [sabe] querendo limpar, leva isso para siWiesz [wiesz] chcąc sprzątać weź to do siebie
Ninguém viu nada, ninguém sabeNikt nic nie widział nikt nic nie wie
[Ninguém sabe nada][Nikt nic nie wie]
A névoa também te envolveuMgła ogarnęła też i ciebie
[Te envolveu também][Ogarnęła też i ciebie]
Refrão.Ref.
Penso quando fecho os olhos sobre a realidade, por um momento desapareçoMyśle gdy oczy zamykam o rzeczywistości przez chwile znikam
Reproduzo a névoa [névoa], reflito sobre eventos, panoramaOdtwarzam mgłę [mgłe] przemyśle zdarzeń panoramę
Descansando no coração como uma cicatriz de uma feridaSpoczywają na sercu jak blizna przez ranę
Você sabe onde brilha o passado que dá nojoWiesz gdzie widniejąca przeszłość która daje w kość
Pensando mais sobre o bom, não sobre o ruimMyśląc więcej o tej dobrej nie o tej złej
Isso não faria sentido nesta história, eiTo by nie miało sensu w powieści tej ej
Não foda com sua própria dignidade, eiNie wkurwiając własnej godności swej ej
Essas são decisões inesquecíveisTo niezapomniane decyzje
Pesadelos noturnos em sonhos, sonhos ou visõesNocne koszmary w snach sny czy wizje
Relações, situações mencionadas, codificadasRelacje sytuacje wspomniane zakodowane
Do passado, tendo para nós significativas redundâncias.Z przeszłości mające dla nas znaczne zbędności


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zipera e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção