Tradução gerada automaticamente
Ragdoll Blues
Zita Swoon
Blues da Boneca de Pano
Ragdoll Blues
Blues da boneca de panoRagdoll blues
Eu comprei um par de tênis novosI got brand new shoes
Eu tenho hotel, motelI got hotel, motel
Mas não tenho pra onde irBut I ain't got no place to go
Dentro, foraInside outside
Baby, me leva pra baixoBaby take me down
Escreve meu nome no seu chão secretoSpill my name on your secret ground
Traga seus amigosBring your friends
Traga eles aquiBring 'em round
Deixa eles ouvirem como seria a vida delesMake them hear how their life would sound
Com um péssimo caso de blues da boneca de panoWith a bad case of ragdoll blues
Me serve um caféPour me coffee
Baby, tá com um cheiro tão bomBaby it smells so fine
Me traz de volta do tempo de chorarIt brings me back from crying time
Eu tenho conhaqueI got brandy
Eu tenho doceI got candy
Sou uma estrelaI'm a superstar
É, tô saindo cambaleando do meu bar de uísqueYeah I'm stumbling right out of my whiskey bar
Com meu blues da boneca de panoWith my ragdoll blues
Ei, eu sei, mamãeHey, I know momma
Eu sei que estou erradoI know I'm wrong
E a vida não é pra desperdiçarAnd life's not to waste
E a morte não vai demorarAnd death won't be long
Mas eu tenho essa imagemBut I got me this picture
Do precioso tabuOf the precious taboo
E eles me condenaramAnd they got me convicted
É, eu tô chorando meu bluesYeah, I'm crying my blues
Não tô sendo sóbrioI'm not being sober
Não tô sendo verdadeiroI'm not being true
Eu tenho coraçõesI got hearts
Eu tenho cartasI got cards
Eu tenho gráficos de dia dos namoradosI got valentine's charts
Eu tenho eles batendo nas ruasI got them banging from the streets
Até a calçadaup to the sidewalk
Eles estão pendurados em uma árvoreThey are hanging from a tree
No ferro-velhoon the junkjard
Eles estão voando para as estrelasThey are flying to the stars
Dirigindo carros estilososDriving cool cars
Eles estão saindo cambaleando de bares de uísqueThey are stumbling right out of whiskey bars
Com meu blues da boneca de panoWith my ragdoll blues
Não é seu perfumeIt's not your perfume
Não é seu estiloIt's not your style
É a maneira como você me tira do sérioIt's the way you drive me out of my head
Você me deixa malucoYou drive me wild
Só de parecer sóbriaBy looking sober
Só de parecer limpaBy looking clean
Eu vejo você balançando seu corpoI see you wiggling your ass down
Na cena dos descoladoson the cool-dude-scene
Oh, eu tenho blues da boneca de panoOh I got ragdoll blues
Só mais um péssimo caso de blues da boneca de pano.Just another bad case of ragdoll blues.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zita Swoon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: