Transliteração e tradução geradas automaticamente

恒星 (Star)
Ziyu
Estrela
恒星 (Star)
Bilhões de anos-luz de distância
亿万光年外的天体
yì wàn guāng nián wài de tiān tǐ
Será que a única coisa longe é a distância?
是否遥远的只是距离
shì fǒu yáo yuǎn de zhǐ shì jù lí
É calor ou solidão?
那是炙热还是孤寂
nà shì zhì rè hái shì gū jì
É a força que quebra a gravidade?
是动力打破了重力
shì dòng lì dǎ pò le zhòng lì
Lutando para ultrapassar os limites
奋力跨过局限的领域
fèn lì kuà guò jú xiàn de lǐng yù
O futuro aqui é um prenúncio
未来在此埋下伏笔
wèi lái zài cǐ mái xià fú bǐ
Basta fazer, não tenha medo de errar
只要做就不怕浪费
zhǐ yào zuò jiù bù pà làng fèi
Esses obstáculos me fazem encarar com coragem
那些挫折让我勇敢面对
nà xiē cuò zhé ràng wǒ yǒng gǎn miàn duì
Se o sonho se quebrar ao acordar
如果梦在 醒来时 破碎
rú guǒ mèng zài xǐng lái shí pò suì
Deixe o ideal nunca adormecer
就让理想 永不沉睡
jiù ràng lǐ xiǎng yǒng bù chén shuì
Brilhe, deixe sua luz brilhar
闪耀吧 光芒散发
shǎn yào ba guāng máng sàn fā
Não tema o suor que escorre
不惧怕 汗水挥洒
bù jù pà hàn shuǐ huī sǎ
O amor é total, sem medo da tempestade
爱的彻底 无畏风雨
ài de chè dǐ wú wèi fēng yǔ
Seja a estrela que brilha intensamente
做夺目的那颗星
zuò duó mù de nà kē xīng
Siga em frente, faça o sonho ecoar
前行吧 让梦叱咤
qián xíng ba ràng mèng chì zhà
Gire sob a imensidão
旋转在 浩瀚之下
xuán zhuǎn zài hào hàn zhī xià
Deixe todas as preocupações
让所有的顾虑
ràng suǒ yǒu de gù lǜ
Sumirem no horizonte
消失于天际
xiāo shī yú tiān jì
Olhos como estrelas
恒星一样的眼睛
héng xīng yī yàng de yǎn jīng
Basta fazer, não tenha medo de errar
只要做就不怕浪费
zhǐ yào zuò jiù bù pà làng fèi
Esses obstáculos me fazem encarar com coragem
那些挫折让我勇敢面对
nà xiē cuò zhé ràng wǒ yǒng gǎn miàn duì
Se o sonho se quebrar ao acordar
如果梦在 醒来时 破碎
rú guǒ mèng zài xǐng lái shí pò suì
Deixe o ideal nunca adormecer
就让理想 永不沉睡
jiù ràng lǐ xiǎng yǒng bù chén shuì
Brilhe, deixe sua luz brilhar
闪耀吧 光芒散发
shǎn yào ba guāng máng sàn fā
Não tema o suor que escorre
不惧怕 汗水挥洒
bù jù pà hàn shuǐ huī sǎ
O amor é total, sem medo da tempestade
爱的彻底 无畏风雨
ài de chè dǐ wú wèi fēng yǔ
Seja a estrela que brilha intensamente
做夺目的那颗星
zuò duó mù de nà kē xīng
Siga em frente, faça o sonho ecoar
前行吧 让梦叱咤
qián xíng ba ràng mèng chì zhà
Gire sob a imensidão
旋转在 浩瀚之下
xuán zhuǎn zài hào hàn zhī xià
Deixe todas as preocupações
让所有的顾虑
ràng suǒ yǒu de gù lǜ
Sumirem no horizonte
消失于天际
xiāo shī yú tiān jì
Olhos como estrelas
恒星一样的眼睛
héng xīng yī yàng de yǎn jīng
Quando você fechar os olhos (fechar os olhos)
当你闭上眼睛 (闭眼睛)
dāng nǐ bì shàng yǎn jīng (bì yǎn jīng)
Respire fundo (respire fundo)
深呼吸一口气 (深呼吸)
shēn hū xī yī kǒu qì (shēn hū xī)
Me diga, me diga, eu aguento
Tell me tell me 我经得起
Tell me tell me wǒ jīng dé qǐ
Apenas a gravidade ou a dor
不过失重或痛
bù guò shī zhòng huò tòng
É por isso que o sonho é completo
梦因此才完整
mèng yīn cǐ cái wán zhěng
Fiz o meu melhor, sem arrependimentos
尽力过不遗憾
jìn lì guò bù yí hàn
Cansado, exausto, olho para o céu em busca de respostas
倦了累了望星空找答案
juàn le lèi le wàng xīng kōng zhǎo dá àn
A estrela eterna está chamando
永恒之星在呼唤
yǒng héng zhī xīng zài hū huàn
Lembre-se daquela coragem
铭记那一份勇敢
míng jì nà yī fèn yǒng gǎn
Brilhe, deixe sua luz brilhar
闪耀吧 光芒散发
shǎn yào ba guāng máng sàn fā
Não tema o suor que escorre
不惧怕 汗水挥洒
bù jù pà hàn shuǐ huī sǎ
O amor é total, sem medo da tempestade
爱的彻底 无畏风雨
ài de chè dǐ wú wèi fēng yǔ
Seja a estrela que brilha intensamente
做夺目的那颗星
zuò duó mù de nà kē xīng
Siga em frente, faça o sonho ecoar
前行吧 让梦叱咤
qián xíng ba ràng mèng chì zhà
Gire sob a imensidão
旋转在 浩瀚之下
xuán zhuǎn zài hào hàn zhī xià
Deixe todas as preocupações
让所有的顾虑
ràng suǒ yǒu de gù lǜ
Sumirem no horizonte
消失于天际
xiāo shī yú tiān jì
Olhos como estrelas
恒星一样的眼睛
héng xīng yī yàng de yǎn jīng



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ziyu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: