Tradução gerada automaticamente
Heimweh
Zk
Saudade
Heimweh
Tão lindo, lindo foi o tempo, tão lindo, lindo foi o tempo...So schön, schön war die Zeit, so schön, schön war die Zeit...
Areia quente do deserto;Brennend heißer Wüstensand;
longe, tão longe da terra natal;fern, so fern dem Heimatland;
Tão lindo, lindo foi...So schön, schön war ...
Nenhum abraço, nenhum coração,Kein Gruß, kein Herz,
nem beijo, nem brincadeira.kein Kuss, kein Scherz.
Tudo está tão longe, tão longeAlles liegt so weit, so weit
Lá onde as flores florescem,Dort wo die Blumen blühn,
lá onde os vales são verdes,dort wo die Täler grün,
lá eu já estive em casa.dort war ich einmal zu Hause.
Onde encontrei meu amor,Wo ich die Liebste fand,
lá está minha terra natal.da liegt mein Heimatland.
Quanto tempo ainda estarei sozinho?Wie lang bin ich noch allein?
Tão lindo, lindo foi...So schön, schön war ....
Muitos anos de pesado fardo,Viele Jahre schwere Fron,
trabalho duro, salário magro.harte Arbeit, karger Lohn.
Dia após dia,Tagaus, tagein,
só tristeza, sem lar:kein Glück, kein Heim:
Tudo está tão longe, tão longe.Alles liegt so weit, so weit.
Lá onde as flores florescem...Dort wo die Blumen blühn ....
Ouçam-me, ó estrelas douradas.Hört mich an ihr goldnen Sterne.
Saudade dos amores distantes.Grüßt die Lieben in der Ferne.
Com alegria e dorMit Freud und Leid
o tempo escorre.verrinnt die Zeit.
Lá onde as flores florescemDort wo die Blumen blühn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: