Swiss mëdley
Refrain, couleur du ciel, parfum de mes vingt aus
Jardin plein de soleil où je courais enfrant
Mais seule et sans printemps
Je cours en vain les bois, les champs
Dis, souviens-toi nos amours d'autrefois
I, I went to hell and back
To find myself on track
I broke the code, wo-o-oah
Like ammonites, I just gave it some time
Now I found paradise
I broke the code, wo-o-oah
Wo-o-oah
Tout l'univers
Nos deux cœurs sous la terre
Au milieu des failles où tout éclate
Se trouver au point d'impact
She got me dirty dancin'
Dirty dancin'
I don't wanna be a soldier, soldier
I don't wanna have to play with real blood
We ain't playin' now
Can't turn and run
No water Guns (No water guns)
Ne partez pas sans moi
Laissez-moi vous suivre
Vous qui volez vers d'autres villes
Laissez-moi vivre
La plus belle aventure
Le plus beau voyage
Qui mène un jour
Sur des soleils
Sur des planètes d'amour
Mountains they crumble
And rivers, they run dry
And oh-oh-ooh-ooh-ooh-ooh
Boys do cry
Tu m'as coupé tellement de fois
Si tu veux je pars
Avec toi pour faire un voyage
Faire un voyage, voyage
Faire un voyage avec toi
Medley Suíço
Refrão, cor do céu, perfume dos meus vinte anos
Jardim cheio de sol onde eu corria criança
Mas sozinha e sem primavera
Eu corro em vão pelos bosques, pelos campos
Diz, lembra dos nossos amores de antigamente
Eu, eu fui ao inferno e voltei
Pra me encontrar de novo
Eu quebrei o código, wo-o-oah
Como amonitas, eu só dei um tempo
Agora encontrei o paraíso
Eu quebrei o código, wo-o-oah
Wo-o-oah
Todo o universo
Nossos dois corações debaixo da terra
No meio das falhas onde tudo explode
Estar no ponto de impacto
Ela me fez dançar sujo
Dançar sujo
Eu não quero ser um soldado, soldado
Não quero ter que brincar com sangue de verdade
Não estamos brincando agora
Não dá pra correr
Sem armas de água (sem armas de água)
Não partam sem mim
Deixem-me seguir vocês
Vocês que voam para outras cidades
Deixem-me viver
A mais bela aventura
A mais linda viagem
Que um dia leva
A sóis
A planetas de amor
Montanhas desmoronam
E rios secam
E oh-oh-ooh-ooh-ooh-ooh
Meninos também choram
Você me cortou tantas vezes
Se quiser eu vou
Com você pra fazer uma viagem
Fazer uma viagem, viagem
Fazer uma viagem com você